法務・契約・特許翻訳評価一覧

法務・契約・特許翻訳の評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

822件中 121 - 140件表示 << 前の20件 5 6 7 8 9 次の20件 >>
  • hoge ⇒ JamesK 20/11/05 20:53 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | Webページのプライバシーポリシーほか

    またお願いしたいです

    この度、短いながらも大切な内容をお願いしまして、快く引き受けていただきました。ありがとうございます。翻訳もなるほどネイティブだとこうなるのかと感動しました。また機会があればぜひお願いしたいと思います。
  • korochan ⇒ 韓国在住元ホテルマン 20/10/20 09:37 公募で翻訳 | 韓国語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 韓国戸籍翻訳

    韓国戸籍翻訳

    家族証明書と古い戸籍等の翻訳をお願いしました。納期も早く、原本と同じ形式で翻訳データを作成頂いたのでわかりやすかったです。今回データ量が多かったのですが、見積りの時点でよく確認して頂けると、後日齟齬が防げるかと思います。
  • サダハル ⇒ KEN 20/10/12 15:11 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | Final Writing Warning

    高い質で正確な訳をしていただきました

    非常に安心をして翻訳をお願いできる方です。訳文の正確性だけでなく、依頼主とのコミュニケーション等を含め、安心をしてお願いができました。この度は、どうもありがとうございました。また機会がありましたら、よろしくお願い致します。
  • cpkobe ⇒ ほんやく君 20/10/07 16:16 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 覚書翻訳(いぬづか写真室契約期間)

    覚書翻訳(いぬづか写真室契約期間)

    ほんやく君様
    お世話になっております。
    早急にご対応いただき、ありがとうございました。
    また機会がございましたら宜しくお願い致します。
  • kk ⇒ Beachwalker 20/10/06 11:37 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 法務 契約書翻訳

    法務 契約書翻訳

    有難うございました。
    翻訳確かに受け取りました。内容も、満足しています。
  • lawman ⇒ TonkaJohn 20/09/26 17:11 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 契約書(覚書)翻訳

    契約書(覚書)翻訳

    迅速にご対応頂き大変感謝しています。内容も良かったです。
  • みー ⇒ GH 20/09/20 16:01 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 戸籍謄本翻訳

    良かった

    初めての利用でしたが、迅速、丁寧な仕事でとても良かったです!
    また機会があればお願いしたいと思います。
    ありがとうございました。
  • yuぱぱ ⇒ とんとんちゃん 20/09/18 14:09 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 中国語(簡体字) | 法務・契約・特許 | 広告物契約書

    御礼

    お約束の時間より早く納品して頂けて感謝します。
  • さくら ⇒ ハウレト 20/09/15 14:13 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 講演タイトル

    ありがとうございました

    迅速的確な翻訳ありがとうございました。
  • めがね ⇒ Miralake 20/09/13 15:24 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 契約書

    早くて綺麗に翻訳していただけました。

    Miralake様

    速やかに翻訳していただいてありがとうございました!
    スピードと安さを重視して発注したので簡単な翻訳で大丈夫と思っていたのに、とても綺麗な様式で本格的な訳をしていただき感激です。
    原文の間違いも丁寧に説明していただき助かりました。
    また、必要がありましたらお願いしたいと思います。
    本当にありがとうございました。
  • WU ⇒ Miralake 20/08/23 08:30 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 不動産賃貸契約

    不動産賃貸契約

    自然でありつつ契約文書として適当な日本語に訳していただけました。
    ありがとうございました。
  • こうじ ⇒ N.masayo 20/08/19 16:15 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 宣誓供述書

    良い翻訳です。

    毎度ありがとうございます。
    また機会ありましたら、お願い致します。
  • WU ⇒ TonkaJohn 20/08/09 08:50 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 不動産リース契約

    不動産リース契約

    わかりやすい日本語訳にしていただき、助かりました。
  • さだかた ⇒ ほんやく君 20/08/06 18:19 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 戸籍謄本
  • mypassion ⇒ TonkaJohn 20/08/06 10:06 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 議事録

    大変満足のゆく仕上がりでした

    また機会がありましたら宜しくお願い致します。
  • mypassion ⇒ TonkaJohn 20/08/06 10:06 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 取締役会議事録(サンプル)

    大変満足のゆく仕上がりでした

    また機会がありましたら宜しくお願い致します。
  • mypassion ⇒ TonkaJohn 20/08/06 10:05 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 登記簿謄本

    大変満足のゆく仕上がりでした

    また機会がありましたら宜しくお願い致します。
  • あおやま ⇒ Mutsu 20/08/04 18:40 選んで翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 購買契約翻訳

    購買契約翻訳

    購買契約の英文を日本語訳していただきました。納品の早さもさることながら、依頼からのご対応が早かったので助かりました。また、非英語圏の文章だったので、内容がつかみにくいところがありましたが、丁寧にコメントを付記してくださったので、理解しやすかったです。私は法律に詳しくありませんが、コメントのお陰で法律も勉強させていただきました。またお願いしたいです。
  • nanahaha ⇒ 綾子 20/07/21 13:13 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | EP-5 A
  • torioffice ⇒ Mr.PRO 20/07/20 20:09 急いで翻訳24時間 | 日本語 ⇒ 中国語(簡体字) | 法務・契約・特許 | 契約書翻訳

    ありがとうございました。

    迅速にご対応頂きました。
    ありがとうございました。
822件中 121 - 140件表示 << 前の20件 5 6 7 8 9 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る