公募で翻訳の特徴

簡単申し込み!短時間で多くの翻訳家から一斉見積!競争入札だから料金、納期が更にお得!メリット多数!プロフィールやレビューを確認、厳選してオーダー!

短時間で多くの翻訳家からお見積入手が可能なサービスです。「公募」最大の特徴は翻訳家間で競争入札原理が働くため、依頼者には「料金・納期」の面で多くのメリットがございます。お見積内容はもちろん、翻訳家のプロフィール・評価・レビューなどを参考にご検討ください。また料金・納期・分納交渉なども可能です。

サービス - 公募で翻訳とは

● どこよりも安く!早く!を目指して

「公募で翻訳」は、その名の通り翻訳家間で競争入札を行います。お申し込みは翻訳言語や分野を選択、原文データを入力若しくはファイル指定するだけ、平均3分程度で簡単にお申し込み頂けます。お申し込み内容は言語対象翻訳家にリアルタイムで一斉通知され、翻訳家は内容を確認、自信のある者のみがお見積りを提示して参ります。よって翻訳家を探す時間と手間は全く必要ありません。お客様は提示されたお見積内容、翻訳家のプロフィール・評価・レビューを参考に1名お選び頂きます。

【翻訳家情報を公開する意味】

お客様が納得、安心してご依頼頂けるよう「Webで翻訳」では通常の翻訳依頼では不透明とされていた「翻訳家の経歴や実績」また「お客様からの評価・レビュー」もありのまますべて公開しています。

公募で翻訳-お申し込み

価格 - 競争入札でコストダウン

● 一斉見積と競争入札の相乗効果

「Webで翻訳」ではこれまでの余計な工程を全て排除し、お客様ご自身で翻訳家よりお見積を取って頂くことで大幅なコストダウンを実現しております。
それに加えて「公募で翻訳」では1円でも安く、1秒でも早く!を目指し、各翻訳家間で競争入札を行うことで、更なるコストダウンが見込まれることから当サイトの中でも大変人気の依頼方法となっております。

【公募は双方にとって有益】

今仕事に余裕があるから安くやります!新規登録者なので評価が欲しいなど各翻訳家がそれぞれの仕事状況やセールスプランを考慮し、ベストなお見積りを提示して参ります。翻訳家は空いた時間に仕事を埋められる、実績評価がつくなどのメリットがあり、お客様は安く早くお得に依頼することができます。

クオリティ - 各分野の専門家も利用

● 翻訳会社認定のプロの翻訳家のみが登録

様々なサイトで提供されている機械翻訳サービスでは、ご存知の通りすぐに翻訳できるものの、翻訳の品質にはまだまだ疑問が残ります。「Webで翻訳」は数ある翻訳サービスの中でも各専門分野に特化していることから、大学、病院、医療研究機関などの各分野のエキスパートからご依頼頂いております。大学、病院、医療研究機関からの依頼割合が高いのもそう言った理由からです。

【ご利用者様のうち約55%が研究者】

「Webで翻訳」をご利用頂いているお客様のうち約55%が大学、病院、医療研究機関などに所属されている各分野のエキスパートの方々です。そう言った研究者の皆様に日頃よりご利用頂いていることが高品質の証だと自負しております。

※翻訳サービスを選ぶ際の注意点と他社サービスとの違い!また本サイトを利用するメリットや取引実績などは「Webで翻訳とは」をご確認ください

原文データ - どんなデータでもOK

● さまざまなファイル形式に対応

原文データはどんな形式でもOKです。主要なものとしてはワード、エクセル、パワーポイント、PDF、画像や写真、テキスト、HTML、圧縮データ(ZIP形式)などがあります。その他、Illustrator・Photoshop・InDesign・FrameMaker・PageMaker・QuarkXPress・Tordosなどのデータ翻訳も可能です。

【紙媒体や複数ファイルの時】

紙媒体の場合はスキャンデータ(PDFなど)にして頂ければお申し込み可能です。スキャンをお持ちでない方は当社サポートまでFAXして頂ければPDFにてお返し致します。また3個以上のデータをご希望の場合は、フォルダに対象データを入れ圧縮(ZIP形式)してお申し込みください。

※分野説明や依頼可能なデータ種類は「翻訳分野と対応データについて」をご確認ください

スピード - お見積まで平均10分

● お申し込み後は応札を待つだけ

お見積りには「公募で翻訳」のお申し込みが必要となります。お見積りまでは、依頼内容や原文のボリュームにもよりますが平均10分程度で提示されてきます。お見積から正式依頼、決済、納品受け取り、また納品後の質疑応答などもマイページにて確認が可能、重要事項はリアルタイムで登録メールアドレスに通知されます。

【システムと人力の融合】

システムを活用することで事務的な作業を簡略化、誰でも簡単に依頼が可能になります。結果より多くの翻訳作業時間を確保でき、依頼から納品までの納期短縮、更には品質向上にもつながります。

※お申し込みから納品までの流れは「公募で翻訳の流れ」をご確認ください

お見積 - 料金・納期の直接交渉も可能

● 料金・納期・プロフィールをしっかり確認

お見積内容は各翻訳家によって異なります。各翻訳家より提示されている「料金」「納期」「プロフィール」「評価」などをしっかりご確認下さい。

【交渉は双方にメリットを】

翻訳家との直接交渉は双方にメリットをもたらす形がお薦めです。例えば即決するので安く!納期を延長してもいいので安く!など。また作業が行いやすい原文データの提供、まとめて依頼することでボリュームディスカウント適応や継続依頼の提案なども有効です。その他、評価入力の約束なので割引される翻訳家もおられます。

※翻訳料金の交渉、安くなる依頼方法、翻訳範囲の指定方法などは「翻訳料金について」をご確認ください

【1人も応札が無かった場合】

お申し込みは募集期限を過ぎると「自動キャンセル=入札不成立」となり、キャンセル通知が自動送信されます。入札不成立になる可能性は極めて稀ですが、依頼内容や希望料金および納期によっては見送るケースもあります。入札不成立となった場合は、今一度お申し込み内容の見直しをご検討ください。

依頼 - お見積りまでは完全無料

● 正式依頼もしくはキャンセルをお願いします

正式依頼をされる場合は、応札翻訳家の中から1名お選び頂きます。その際、納期を確認せず料金だけで正式依頼をされてしまう方がおられます。正式依頼後の納期変更はできませんので、必ず納期も合わせてご確認下さい。また評価やメッセージ対応も考慮に入れてご検討頂く事をお薦め致します。

【お見積までは完全無料、キャンセルも可能です】

正式依頼をされなければ一切料金は発生致しません。
キャンセルの場合は、必ずお手続きをお願い致します。また翻訳家のスケジュール確保の為、募集期限後に正式依頼やキャンセル処理がされず放置されている場合は、当サイトにて自動的にキャンセル扱いとさせて頂きます。

お支払い - クレジットカード・振込・公費対応

● 用途によってお支払い方法を選べます

「Webで翻訳」のお支払い方法(決済方法)は各種クレジットカード(VISA,Master,Diners,JCB,AMEX)・ジャパンネット銀行・楽天銀行・ゆうちょ銀行・三菱UFJ銀行・請求書払い(三連書を含む)からお選びいただけます。請求書払い以外は、決済完了後の訳文ダウンロードとなりますので納品完了までにお済ませください。

【公費、科研費でのお支払いの場合】

主に弊社取引実績のある法人様や公的機関、大学、病院、研究機関様を対象に請求書払いを承認しております。新規法人様には審査があります。また領収書につきましてはサイトからダウンロード頂けます。

※お支払いに関する手順や注意点などは「お支払い方法について」をご確認ください

対応時間 - 年中無休24時間365日

● いつでも!どこからでも!ご利用可能です

「Webで翻訳」は年中無休24時間365日、お見積りからご依頼、決済、納品受け取りまでの全てをインターネット上でおこなえ、昼夜を問わず多くの翻訳依頼を頂いております。

【モバイル端末にも完全対応】

「Webで翻訳」はレスポンシブウェブデザインを採用しております。パソコン以外のタブレットやスマートフォンからでも通常通りご利用頂けます。

機密保持 - 原文・訳文データ閲覧制限

● 依頼内容の機密性を保持します

原文データや訳文データは依頼者ご本人様と登録翻訳家のみに閲覧制限されています。更に「選んで翻訳」は登録翻訳家の中で選ばれた翻訳家のみとなっております。他のユーザーやサイト閲覧者は、原文データや翻訳データを一切閲覧できません。また一定期間を経過した後、お客様からのご要望がない限り両データは「Webで翻訳」サーバー内から削除しております。その他、お客様・翻訳家ともにご登録頂いた個人情報は一切公開されません。

【実績掲載について】

「公募で翻訳」は実績一覧に掲載されますが、依頼内容(原文データ・訳文データ・補足説明)は未公開となっております。

【サイトおよびデータセイキュリティー】

「Webで翻訳」内で行われるすべてのデータのやり取りは、ジオトラストのSSL電子証明書(セキュリティ保持プロトコル)で暗号化されていますので機密性の高い文書の翻訳でも安心してご利用頂けます。

サイトセキュリティーやデータ保護は「お客様Q&A」の-サイトセキュリティーについて・データの保護と機密性の高い文書のアップロード」をご確認ください。