お客様評価一覧

これまでご依頼頂いたお客様からの評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

10643件中 1 - 20件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>
  • Nora ⇒ ケネス 20/08/08 00:32 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | 個人的な文章

    迅速なご対応ありがとうございましたm(__)m

    迅速にご対応してくださり、本当に助かりましたありがとうございましたm(__)m
  • momo ⇒ Dawgs 20/08/07 17:26 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | メール

    ありがとうございます。

    早速ありがとうございました。
  • tak ⇒ Dawgs 20/08/07 13:04 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 論文抄録の翻訳

    迅速な対応でした。

    締め切り間近の依頼でしたが、迅速に対応していただき助かりました。
    ありがとうございました。

    また利用させていただきます。
  • tric ⇒ りさ 20/08/07 11:24 公募で翻訳 | 英語 ⇒ スペイン語 | 広報・広告 | WEB掲載翻訳
    早急に対応有難うございます!
  • tric ⇒ みき 20/08/07 11:23 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ イタリア語 | 広報・広告 | web翻訳
    早急な対応有難うございます!
  • tric ⇒ ポンゴ 20/08/07 11:23 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ ロシア語 | 広報・広告 | ウェブ翻訳
    早急に対応いただきありがとうございます!
  • りんご ⇒ Miralake 20/08/07 00:02 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | その他 | 論文翻訳

    論文翻訳

    素晴らしい翻訳で大変助かりました。迅速でご丁寧なご対応をありがとうございました。
  • さだかた ⇒ ほんやく君 20/08/06 18:19 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 戸籍謄本
  • tric ⇒ テノ 20/08/06 15:43 選んで翻訳 | 英語 ⇒ フランス語 | 広報・広告 | web掲載翻訳
  • tric ⇒ yayaya03 20/08/06 15:42 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 中国語(繁体字) | 広報・広告 | 追加翻訳
  • ayaya ⇒ ケネス 20/08/06 11:43 急いで翻訳4時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 海外通販サイトやりとりの翻訳

    ありがとうございます(^^)

    2回目のお願いとなります。
    早く、丁寧で、優しく、大変素晴らしいです。
    また宜しくお願い致します(^^)
  • mypassion ⇒ TonkaJohn 20/08/06 10:06 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 議事録

    大変満足のゆく仕上がりでした

    また機会がありましたら宜しくお願い致します。
  • mypassion ⇒ TonkaJohn 20/08/06 10:06 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | 日本の外国人労働事情

    大変満足のゆく仕上がりでした

    また機会がありましたら宜しくお願い致します。
  • mypassion ⇒ TonkaJohn 20/08/06 10:06 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 取締役会議事録(サンプル)

    大変満足のゆく仕上がりでした

    また機会がありましたら宜しくお願い致します。
  • mypassion ⇒ TonkaJohn 20/08/06 10:05 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 登記簿謄本

    大変満足のゆく仕上がりでした

    また機会がありましたら宜しくお願い致します。
  • an ⇒ ほんやく君 20/08/05 23:39 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネス文書(一部抜粋部分)

    ビジネス文書

    大変迅速且つ丁寧なご対応をいただきました。ビジネス文書からの一部抜粋部分のみの原文で翻訳をお願いしましたが、見えない部分も読み取って翻訳いただきました。ありがとうございました!
  • ogawa ⇒ aniooo 20/08/05 09:42 選んで翻訳 | 韓国語 ⇒ 日本語 | 経済・金融・財務 | 請求書8/3

    韓国語→日本語(請求書)

    二度目の依頼をさせていただきました。
    前回同様、迅速な対応をして頂きありがとうございました。
    今後ともよろしくお願い致します。
  • タクヤ ⇒ omorim 20/08/04 22:35 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | A-p-dm

    ありがとうございました。

    いつもありがとうございます。
    迅速な対応していただけてとても助かっています。
    今後もよろしくお願いします。
  • あおやま ⇒ Mutsu 20/08/04 18:40 選んで翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 購買契約翻訳

    購買契約翻訳

    購買契約の英文を日本語訳していただきました。納品の早さもさることながら、依頼からのご対応が早かったので助かりました。また、非英語圏の文章だったので、内容がつかみにくいところがありましたが、丁寧にコメントを付記してくださったので、理解しやすかったです。私は法律に詳しくありませんが、コメントのお陰で法律も勉強させていただきました。またお願いしたいです。
  • Etsugu ⇒ JamesK 20/08/03 17:50 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 社内マニュアル(COVID-19対応)
10643件中 1 - 20件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る