翻訳サービスなら|Webで翻訳│24時間365日プロの翻訳家に直接依頼が出来る翻訳仲介サイト

TOP > お客様からの評価

TOPページ サイトマップ

お客様評価一覧お客様からの評価


実際に「Webで翻訳」をご利用頂いたお客様からの評価一覧となります。
担当翻訳家への総合評価(5段階)とコメントが記載されており、また各翻訳家をニックネームをクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページにてこれまでの評価実績が閲覧出来ますので、是非ご依頼の際の参考にして頂ければと思います。「Webで翻訳」はお客様からの率直な意見を伺い、更なる翻訳サービス向上に努めて参りたいと考えております。今後とも評価にご協力の程、宜しくお願い致します。

※評価はお客様任意となっているため、全ての依頼に評価をされているものではございません
また「選んで翻訳」のご依頼に関しましてはサービスの特性上、詳細ページは閲覧は出来かねますのでご了承下さい。


お客様登録 お客様登録がまだの方はこちらをクリック! 実際に依頼があったお客様からはこのような評価を頂いています

7818件中41-60件表示
<< 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>


サービス内容 言語 タイトル 評価 コメント 翻訳者
公募で翻訳 英語 → 日本語 契約書和訳 (贈賄禁止条項)
お礼

この度は急な依頼にも関わらず、お引き受け頂きありがとうございます。
内容もわかりやすく、非常に助かりました。
今後ともよろしくお願いいたします。
yanbo12
公募で翻訳 日本語 → 英語 化粧品販売名届 英語訳
締切日前日の納品助かりました

この度は迅速な対応ありがとうございました。
また機会がありましたら、ご依頼させていただけますと幸いです。
ありがとうございます。
omorim
公募で翻訳 日本語 → 英語 論文翻訳
人文社会科学系論文(本文)

この度はお世話になりました。専門性の高い内容でしたが、期日よりも5日早い納品と丁寧な補足説明をしていただき、大変助かりました。お伝えし忘れていた指定用語がいくつかあり、言葉の若干な修正を後にしましたが、他は全て読みやすい文章で、私自身が書いた原文の表現や考察を見直すキッカケにもなりました。メール対応も非常に素早く、最後までスムーズなやり取りができました。またご依頼をさせていただきたく思います。ありがとうございました。
GH
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳
医学英語

ちぇりすと様

迅速な対応ありがとうございます。
予定よりもかなり早く納品され、感謝しております。
また機会がございましたらよろしくお願いいたします。

Shin
ちぇりすと
公募で翻訳 日本語 → 英語 レンタルサーバーの契約書(日→英)
三回目の依頼で、相変わらず素晴らしい!

3回目の依頼ですが、今回も早々に対応いただきました。素晴らしい翻訳文をいただき、かなり感謝しております。You are definitely in good hands with Beachwalker. また機会がありましたら是非よろしくお願いいたします。
Beachwalker
選んで翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳
とても満足しています。

期限前の納品や英語のスキル、対応全てにとても満足しています。
またお願いしたいと思える翻訳家です。
生きた医学系翻訳
選んで翻訳 日本語 → 英語 契約書翻訳
迅速かつ丁寧でした。

また是非お願いいたします。
Beachwalker
選んで翻訳 英語 → 日本語 契約書翻訳


早々にご対応頂き助かりました。
また機会がございましたらどうぞよろしくお願いいたします。
ankimo
公募で翻訳 日本語 → 英語 弁護士について
迅速に翻訳していただけました

迅速に翻訳していただけました
Beachwalker
公募で翻訳 英語 → 日本語 依頼について
迅速に翻訳していただけました

迅速に翻訳していただけました
Beachwalker
公募で翻訳 英語 → 日本語 不動産について
迅速に翻訳していただけました。

迅速に翻訳していただけました
Beachwalker
公募で翻訳 日本語 → 中国語(簡体字) 和布雑貨お手入れしおり
とても迅速に、丁寧に翻訳していただき有難うございました。

予算的に厳しい案件でもしっかりと丁寧に、そして迅速に納品していただき本当に助かりました。次回も是非、お願いしたいです。本当にありがとうございました。
とんとんちゃん
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文


HKT48
急いで翻訳90分 日本語 → 英語 論文タイトル翻訳
論文タイトル翻訳

早急にご対応いただきました。翻訳もいくつかの提案をいただき、助かりました。
Dawgs
公募で翻訳 日本語 → 英語 税制改正
税制改正

迅速、丁寧な翻訳、ありがとうございました。
プロの仕上がりだと思います。
ラッキー
Beachwalker
急いで翻訳4時間 英語 → 日本語 美術関係
お世話になりました

難がある原文からの翻訳に関わらず、大変満足な翻訳を頂きました。
ありがとうございました。
yanbo12
選んで翻訳 日本語 → フランス語 バレエ学校へのE-mail
適確な翻訳に感謝

大変迅速かつ的確な翻訳をありがとうございます。
こちらの意図を正確にくみ取ってくださりました。
またぜひお願いしたいと思う翻訳家さんです。
今後ともよろしくお願いいたします。
Stylo
選んで翻訳 日本語 → 英語 デザイン学会概要文
複数の選択肢をいただき助かりました。

いつも素早く対応いただける上、こちらが日本文でも迷っているところを感じていただけるように、
複数の英訳を提示いただき、本当に感謝しています。
Springbrook
選んで翻訳 英語 → 日本語 翻訳
早く翻訳いただきありがとうございます。

いつも、わかりやすく、丁寧に翻訳いただいております!感謝いたします。
引き続きよろしくお願い申し上げます。
Kenji
選んで翻訳 英語 → 日本語 論文翻訳
いつもありがとうござます。

専門用語もご利用いただきつつ、わかりやすく翻訳していただきました。
ありがとうございます。今後共よろしくお願い申し上げます。
Kenji


7818件中41-60件表示
<< 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>


ページの先頭へ戻る