お客様評価一覧

これまでご依頼頂いたお客様からの評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

13240件中 1081 - 1100件表示 << 前の20件 53 54 55 56 57 次の20件 >>
  • RAVEN ⇒ TonkaJohn 22/03/10 10:08 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 離婚公正証書

    短時間納品でプロフェッショナルな翻訳

    今回、納期が大変短い案件をお願いしたのですが、納期前に完璧な翻訳をしていただけました。納品物を読んだ外国人も、まったく違和感のない英訳だと申しておりました。機会があればぜひまたお願いしたいと思います。
  • さくら ⇒ ハウレト 22/03/10 09:12 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 研究者プロフィール翻訳

    迅速な対応ありがとうございました

    今回も迅速な対応ありがとうございました。
  • editorTerada ⇒ ケネス 22/03/09 18:27 急いで翻訳6時間 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | バレエ学校推薦状

    推薦状

    こちらの意図をくみ取った表現を工夫していただき、ネイティブならではの流暢な文体で、迅速にご対応いただきました。ありがとうございます!
  • Henry ⇒ ケネス 22/03/09 17:55 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネス翻訳
  • TaichiG ⇒ HKT48 22/03/08 21:45 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 医学論文 翻訳

    いつもありがとうございます

    かなりのスピードできれいな英語で翻訳いただきました。御礼のみです。
  • kondo ⇒ ankimo 22/03/08 14:06 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | カタログ文頭
  • maple ⇒ ケネス 22/03/07 16:26 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 急ぎでお願いいたします

    品質とスピード、共に最高です。ありがとうございました!

    ネイティブの方なので細かいニュアンス通りに英訳していただけて、なおかつスピード対応してくださるので、本当にありがたいです。いつもありがとうございます!
  • k ⇒ Miralake 22/03/07 10:55 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | メッセージ
    今回は初めての依頼でしたが、ほかの皆様のレビューにある通り的確かつ丁寧な翻訳で安心できました。また、期日より早く納品いただき大変助かりました、ありがとうございました。
    また機会ありましたらよろしくお願いいたします。
  • Sid ⇒ Beachwalker 22/03/07 10:18 急いで翻訳30分 | 英語 ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | ホームページ見出し

    敏速な対応に感謝いたします。

    早急に対応していただきありがとうございました。
  • Sid ⇒ blacky 22/03/07 09:54 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | ホームページ翻訳

    敏速な対応で大変感謝しております。

    この度はありがとうございました。
    希望の納期よりも1日早く翻訳してくださり大変助かりました。
    初めて翻訳の依頼をさせていただきましたが、スピーディな対応には本当に驚いております。是非また機会がございましたらお願いいたします。
  • maho0188jp ⇒ GH 22/03/06 16:58 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | 国際切手展出品作品の追加翻訳

    個人作品の英語翻訳

    この度も迅速で的確な英語翻訳、本当に助かりました。今後も機会があれば、ずっとずっと翻訳をお願いしたい翻訳家さんです。
  • ひで ⇒ たかちゃん 22/03/06 08:47 急いで翻訳60分 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 投稿論文翻訳

    ありがとうございました

    不明な点についてはご質問くださり、依頼内容を十分に理解して頂いた上での迅速な対応で助かりました。
  • sumi_e ⇒ Miralake 22/03/04 17:59 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ スペイン語 | 法務・契約・特許 | 規定翻訳

    規定スペイン語翻訳

    レスの速さ、期日前の納品、正確な翻訳と、期待を大きく上回るご対応に感動すら覚えました。ありがとうございます。とても満足しております。次回もぜひお願いしたいです。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
  • Henry ⇒ ケネス 22/03/01 21:44 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネス英語
  • Henry ⇒ ケネス 22/03/01 20:54 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネス英語
  • なお ⇒ ひなた 22/03/01 14:27 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 建築・土木 | 海外工事中における着工までの記録・経過 その2
  • ららら ⇒ Beachwalker 22/03/01 13:09 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 論文の要約の英訳

    急ぎの案件に対応してくださいました

    大変迅速に案件に対応してくださいました。感謝いたします。またお願いしたい方です。評価が遅くなり申し訳ありませんでした。
  • さわ ⇒ TonkaJohn 22/03/01 12:52 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 医学翻訳

    医学翻訳

    本当におせわになっております。今後ともよろしくお願い申し上げます。
  • こうちゃん ⇒ 生きた医学系翻訳 22/03/01 09:46 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | あとはネイティブチエック

    あとはネイティブチエック

    英訳原文も
    ネイティブチエックも
    良いと思います
  • maple ⇒ ケネス 22/02/28 19:45 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 急ぎでお願いします

    高品質な英訳と超速のご対応に感謝です!

    ネイティブの方ならではの自然な言い回しで英訳してくださって、納品スピードも期待以上で本当にありがたいです。いつもありがとうございます。
13240件中 1081 - 1100件表示 << 前の20件 53 54 55 56 57 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る