お客様評価一覧

これまでご依頼頂いたお客様からの評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

13240件中 981 - 1000件表示 << 前の20件 48 49 50 51 52 次の20件 >>
  • TaichiG ⇒ HKT48 22/04/19 21:59 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 癌治療学会 抄録2

    迅速対応

    学会抄録を英文にする必要がありました。迅速に対応いただき、期日に間に合いました。御礼。
  • ka ⇒ 綾子 22/04/18 23:00 選んで翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | 社内決済用文書

    精査する時間があれば、十分な訳

    ご対応がとても丁寧でスピードも申し分ありませんでしたが、成果物は精査が必要でした。ご対応がとても丁寧だったため、きっと訳文の精査も丁寧にして下さる、と期待値が高くなりすぎたのか、納品物は今回求めたレベル感とは合致しませんでした。

    訳が正確で日本語として不自然な箇所がないこと、最低限全体としてよく確認されたものであることは特に記載せずとも大丈夫だと思ったため、依頼の際に特別言及はしませんでしたがお伝えしていれば、また違ったのかもしれません。
    再納品を求めた後の対応も、残念な思いを深めることとなりました。
    スピード重視でご自身で内容精査の猶予のある方であれば、全く問題ないと思います。
  • miu ⇒ Kenji 22/04/18 09:27 選んで翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 医学・医療・薬学 | 医学翻訳
    いつも迅速かつ丁寧に対応してくれます。
  • ka ⇒ kaz 22/04/18 00:43 急いで翻訳2時間 | 英語 ⇒ 日本語 | 法務・契約・特許 | 契約書内容一部抜粋

    迅速なご対応に感謝

    迅速かつ精査不要の自然な訳で大変助かりました。
    夜間依頼にご対応いただき、本当にありがとうございます。
  • maple ⇒ ケネス 22/04/17 15:39 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 可能でしたら早めの納品希望です

    細かなご配慮をありがとうございます

    迅速でご丁寧なネイティブ英訳に加えて、相手が男性の場合、女性の場合、と分けて英訳してくださり、細かなご配慮に感謝です。
    いつもありがとうございます。
  • maple ⇒ ケネス 22/04/17 15:13 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | なるべく早めのご対応をお願いいたします

    いつも迅速で高品質のネイティブ英訳をありがとうございます。

    毎回お願いする度に、期待以上のスピードで高品質なネイティブ英訳を納品してくださるので、大変ありがたいです。
    いつもありがとうございます。
  • 障害児を受け入れる一保育園園長の認識 ~日々の保育に対するインタビュー調査より~

    敏速かつ丁寧に対応していただきました。ありがとうございました。また、次回もお願いいたします。

    次の二点のお願いがございます。ネイティブチェックの確認証1点、領収書1点です。事務局に問い合わせたらよろしいでしょうか?
  • いっしー ⇒ 生きた医学系翻訳 22/04/16 13:21 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 医学翻訳(症例報告)

    ありがとうございました

    迅速に対応して頂き、ありがとうございました。
  • naetiila ⇒ Portia 22/04/15 21:27 急いで翻訳12時間 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | お詫び文章

    迅速な対応ありがとうございました。

    迅速に対応頂きとても助かりました。ありがとうございました。
  • lionmm ⇒ Beachwalker 22/04/15 18:09 急いで翻訳60分 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネスメール

    助かりました!

    Beachwalkerさん、いつもありがとうございます。助かりました。またよろしくお願いいたします。
  • owner ⇒ ケネス 22/04/15 14:55 急いで翻訳30分 | 日本語 ⇒ 英語 | 産業技術 | 注意書き

    確認しました

    この度は、迅速なご対応、誠にありがとうございました。また機会がありましたらお願い致します。
  • Nobuki ⇒ HKT48 22/04/15 00:48 選んで翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 医学・医療・薬学 | 医学英語論文翻訳

    御礼

    いつも大変お世話になっております。
    今回は、非常にタイトなスケジュールでのご依頼となってしまいましたが、いつも通りに素早くかつ素晴らしい仕上がりで納品頂くことができてとても感謝しております。
    またの機会にも、ぜひよろしくお願いします。
  • Henry ⇒ ケネス 22/04/14 21:59 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネスメール
  • kayo ⇒ TonkaJohn 22/04/14 20:15 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 医学・医療・薬学 | 論文翻訳

    論文翻訳

    とてもわかりやすく翻訳してくださいました。ありがとうございました。
  • まこっちゃん ⇒ HKT48 22/04/14 18:05 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 医学・医療・薬学 | 文献翻訳

    ありがとうございます

    長文で大変だったkもしれませんが大変わかりやすく、助かりました。
    今後ともよろしくお願いします。
  • NRK ⇒ HKT48 22/04/14 10:27 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 環境・エネルギー・生物 | 営業技術資料(分析化学): 210-FP-0028

    営業技術資料(分析化学): 210-FP-0028

    いつも迅速丁寧にご対応くださり大変助かっております。どうもありがとうございます。
  • KC ⇒ 綾子 22/04/13 23:59 急いで翻訳2時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネスメール

    ビジネスメール

    急な依頼にも関わらず迅速に対応くださりありがとうございました。
    丁寧な注釈もつけていただきとても助かりました。またよろしくお願いいたします。
  • ふじ ⇒ TonkaJohn 22/04/12 23:48 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | その他 | 202204発表原稿

    迅速かつ丁寧な翻訳者です。

    毎回、素晴らしい翻訳にプロを感じます。また料金も良心的です。それにもプロを感じます。素晴らしいです。次回も宜しくお願い致します。
  • しゅんてれ ⇒ ケネス 22/04/12 22:18 急いで翻訳24時間 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | LINEと手紙の翻訳

    努力を感じますが、、

    すぐに対応してくれたのが良かったです。どういう風に心がけて訳すかをのも最初から明記していただいたのでただの直訳ではないところもいいポイントでした。

    マイナス点としては、
    同じ英語の名前の綴りを何度も間違ってるところです。しかも、全部同じ間違いではなく、違う2-3パターンだったので翻訳以前にせめて丁寧に人の名前をちゃんと入れてほしいです。
    なお、結婚のため移民の書類用でアプリのチャット履歴を翻訳の依頼だったので、カジュアルに訳してくれたのです。それも悪くなかったですが、原文になかったびっくりマークをたくさん足してて逆に全体的に軽い感じになってしまったような気がします。
    背景やコンテクストも少ない中での解釈も大変だと思いますが、大事なところのニュアンスをもっと気にかけて訳してほしいです。
  • さわ ⇒ ゆきだるま 22/04/12 21:58 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 医学翻訳

    医学翻訳

13240件中 981 - 1000件表示 << 前の20件 48 49 50 51 52 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る