お客様評価一覧

これまでご依頼頂いたお客様からの評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

13240件中 701 - 720件表示 << 前の20件 34 35 36 37 38 次の20件 >>
  • さわ ⇒ ちぇりすと 22/10/10 09:23 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 医学翻訳

    医学翻訳

    迅速かつ丁寧な対応ありがとうございました。
  • maus ⇒ ケネス 22/10/08 15:16 急いで翻訳24時間 | 英語 ⇒ 日本語 | 広報・広告 | 【英語】ツアー募集チラシの翻訳 A4_1P

    ツアー募集広告

    迅速に、柔軟にご対応いただきました。
    今後も安心してお任せできそうです。
  • TEN ⇒ Portia 22/10/08 09:24 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 産業技術 | 動物販売時説明書

    翻訳ありがとうございました。

    今回、ペットと海外移住のために英文の翻訳が必要でした。
    色々と不安がある中、早急な対応をして頂き満足しております。
    また何かあればお願いしたいと思います。
    ありがとうございました。
  • Iyoko ⇒ TonkaJohn 22/10/07 12:21 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 論文翻訳

    論文翻訳

    とても丁寧にご対応いただきました。
    ありがとうございました。
  • ひろくん ⇒ サナダ 22/10/06 16:26 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 産業技術 | 産業技術分野の作業指示書一部翻訳依頼です

    完璧でした

    トライアルの意味も含めお願いしましたが素晴らしかったです。
    料金交渉も快く受け入れて頂き有難うございました!
    メッセージでもお伝えしたように近日中に全訳をお願いする予定ですので再度ご連絡致します。今後とも宜しくお願い致します。
  • けん坊 ⇒ 綾子 22/10/05 02:07 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | 9/8 新ASD文章
    今回も、丁寧な対応をして頂けました。
  • fuji ⇒ TonkaJohn 22/10/04 13:30 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 抄録翻訳

    抄録翻訳

    急な依頼にも丁寧に応じていただき、限られた文字数にも対応くださるので助かっております。機会があればまたお願いしたいと思っております。
  • owner ⇒ ケネス 22/10/03 21:06 急いで翻訳12時間 | 日本語 ⇒ 英語 | 産業技術 | 品質管理に関する英訳

    受領しました

    この度は迅速なご対応ありがとうございました、大変助かりました。また機会があれば宜しくお願い致します。
  • なおなお ⇒ Beachwalker 22/10/03 20:51 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 証明書の翻訳
  • lionmm ⇒ Beachwalker 22/10/03 19:55 急いで翻訳2時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネスメール

    いつもありがとうございます。

    早速の納品ありがとうございます。いつもちょこちょことした文章で申し訳ないですが、大変助かっています。またよろしくお願いします。
  • でべちゃん ⇒ S-Jade 22/10/03 08:47 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ スペイン語 | 個人文書 | 11/9

    11/9

    いつも本当にありがとうございます♪
  • owner ⇒ Portia 22/10/03 04:41 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 産業技術 | 品質管理に関するプレゼン

    受領しました

    この度は迅速なにご対応くださいまして、ありがとうございました。綺麗に英訳頂きまして、大変助かりました。また機会があれば、お願い致します。
  • Chee ⇒ Beachwalker 22/10/02 23:11 急いで翻訳24時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 文章英訳 

    迅速丁寧な対応

    早々とご対応いただきありがとうございました!
  • Solon ⇒ ケネス 22/10/02 22:24 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | 施設への質問回答

    迅速なご対応有難うございました。

    毎回希望時間よりも早く仕上げて頂きありがとうございます。

    安心してお任せできます。
    また機会がありましたらお願いいたします。
  • Henry ⇒ ケネス 22/10/02 18:57 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | その他 | ビジネス英語
  • でべちゃん ⇒ ケネス 22/10/01 17:30 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 個人文書 | ミリアムへ11/16

    ミリアム11/9

    いつもながら早速のご対応本当にありがとうございました。
  • 山下明 ⇒ Miralake 22/09/30 12:55 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 法務・契約・特許 | 契約書の翻訳

    安心して依頼できる翻訳家さんです

    丁寧に翻訳だけじゃなく、原文の間違いを指摘して頂き、それをきちんと訳文にも反映させてもらえました。
    また機会がありましたら、よろしくお願い致します。
  • miu ⇒ ちぇりすと 22/09/30 10:30 選んで翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | 医学・医療・薬学 | 医療系翻訳
    迅速かつ丁寧に対応していただけました。
  • ac2020 ⇒ 快楽樹 22/09/29 12:19 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 中国語(簡体字) | ビジネス文書 | 学校入学の案内文章

    ありがとうございました(^▽^)

    快楽樹さん
    この度は、敏速かつ親切、丁寧なご対応くださりまして、ありがとうございました!
    翻訳部分を青文字に分かりやすくしていただき助かります。
    是非、また機会がございましたらよろしくお願いいたします。
  • fuji ⇒ TonkaJohn 22/09/28 19:42 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 医学・医療・薬学 | 抄録翻訳

    抄録翻訳

    急の依頼にもかかわらず、相手の事情を汲んで迅速に対応くださいました。また、不明な点を確認いただいたことで、思うとおりの出来上がりとなりました。
    文字制限もある中こちらの要望をかなえて頂き、依頼して良かったと思いました。
    またお願いしたいです。
13240件中 701 - 720件表示 << 前の20件 34 35 36 37 38 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る