一般文書翻訳評価一覧

一般文書翻訳の評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

3632件中 1461 - 1480件表示 << 前の20件 72 73 74 75 76 次の20件 >>
  • nanahaha ⇒ KEN 17/08/24 20:28 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | chris

    chris

    日本語の表現を英訳するに際し、表現方法のアドバイスしてもらい助かった。
  • Masken ⇒ オスカルちゃん 17/08/23 18:13 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 日→英メール

    日→英メール

    修正依頼や疑問にも簡潔かつすぐに対応して頂きました。
    ありがとうございました。
  • yasus ⇒ KEN 17/08/23 10:56 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | 講演依頼レター

    迅速な対応ありがとうございました

    予定納期よりも早く納品いただきました。メッセージで丁寧なご連絡をいただき、細かいところまで配慮いただきとても助かりました。内容も満足できるものでした。ありがとうございました。
  • OTABE ⇒ シュちゃん 17/08/23 08:21 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 韓国語 | ビジネス文書 | 201707月分韓

    201707月分韓

    シュちゃん 様

    いつもありがとうございます。

    今後ともよろしくお願いいたします。

    池田
  • OTABE ⇒ ankimo 17/08/23 08:21 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 201707月分英

    201707月分英

    ankimo様

    いつもありがとうございます。

    今後ともよろしくお願いいたします。

    池田
  • kavatko ⇒ Stylo 17/08/21 18:21 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ フランス語 | ビジネス文書 | 日本語(8語)の仏訳をお願いします。

    毎回迅速・丁寧な対応をありがとうございます!

    いつも翻訳をお願いしています。
    毎回、とても迅速・丁寧な対応をしていただき、本当に頼りにさせていただいております。
    次もまたお願いしようと思っています!
  • Tikin ⇒ mameco 17/08/21 09:59 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 韓国語 | ビジネス文書 | ホテルサイトネイティブチェック

    迅速な対応ありがとうございました

    又機会があれば是非お願いしたいと思います。
  • Jane ⇒ Dawgs 17/08/18 03:20 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | プロフィール

    ありがとうございました!

    いつも丁寧且つクオリティの高い翻訳ありがとうございます。
    急なお願いにご対応頂き大変助かります!
    また、是非よろしくお願い致します。
  • とうらく ⇒ 快楽樹 17/08/17 14:42 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 中国語(繁体字) | ビジネス文書 | 商品名、コピーの翻訳

    商品説明

    依頼したその日のうちに納品してくださいました。
    短い文章ではありましたが、とても助かりました。

    ありがとうございました。
  • pou ⇒ Dawgs 17/08/14 18:50 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 芸術系メール・資料

    迅速かつ丁寧な翻訳

    いつもありがとうございます。
    大変迅速なご対応にいつも助けられています。
    内容も適確でみなさんにおすすめできる翻訳家さんです。
  • しんぱち食堂 ⇒ 小雪 17/08/14 16:54 公募で翻訳 | 中国語(簡体字) ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | 入管提出資料 中国大学 学位取得証明書、成績証明書の翻訳

    入管提出書類 中国語翻訳

    対応のスピードと丁寧さ共に最高でした。
  • Masken ⇒ Port-Maple 17/08/13 22:25 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | メール日→英翻訳

    日→英メール翻訳

    大口でないにも関わらず、迅速にご対応頂き有難うございました。
    ファンレター等の経験もあるとの事で、一般的なメール・メッセージの依頼がしやすかったです。
  • りんさん ⇒ Beachwalker 17/08/11 09:08 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 宿泊予約者への案内
    スピード対応に感謝いたします!
  • shins ⇒ Cellos 17/08/10 14:44 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 新聞記事翻訳
    概ねよかったと思います。
  • fpon2 ⇒ Springbrook 17/08/09 20:04 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | USへのメール返事

    USへのメール返事

    急にもかかわらず、、はやい!正確!親切・・・ありがとうございました。感謝です・・・
    大変助かりました!!!

    また宜しくお願い致します。
  • fpon2 ⇒ Springbrook 17/08/09 18:55 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 電話会議で話したいこと

    電話会議で主張したいこと

    USとの電話会議で主張したいことを翻訳いただきました。
    急ぎの依頼だったのにもかかわらず、丁寧に迅速にご対応いただきありがとうございました。
    大変助かりました!
    また宜しくお願い致します。
  • mico ⇒ Beachwalker 17/08/09 05:53 急いで翻訳24時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 一般文章

    ありがとうございました!!

    早急な対応でとても満足です。ありがとうございます
  • ちゃま ⇒ ankimo 17/08/08 07:50 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 海外メーカーとのやり取り

    ありがとうございます

    いつも大変お世話になっております。
    今後ともよろしくお願いいたします。
  • sono_chan ⇒ yanbo12 17/08/07 12:43 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | お詫びのメール

    正式レター翻訳

    この度は、急ぎで正式なレターをお願いしました。
    文法もしっかりしておられるので、いつも安心してお願い出来ます。
    急ぎの案件にもご対応下さり大変助かります。どうもありがとうございました。
  • Jane ⇒ Dawgs 17/08/04 12:35 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | プロフィール

    ありがとうございます!

    いつも迅速でクオリティの高い翻訳ありがとうございます。大変助かりました!
    また是非よろしくお願い致します。
3632件中 1461 - 1480件表示 << 前の20件 72 73 74 75 76 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る