一般文書翻訳評価一覧

一般文書翻訳の評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

3632件中 721 - 740件表示 << 前の20件 35 36 37 38 39 次の20件 >>
  • キューブ ⇒ ankimo 19/11/14 15:03 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 仕事案内

    迅速な対応に感謝致します。

    いつも迅速な対応をしていただき、感謝してます。
    安心してお願いしております。
    今後もよろしくお願いいたします。
  • sony0932 ⇒ アオちゃん 19/11/14 10:56 急いで翻訳24時間 | 中国語(簡体字) ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | 人事募集案の翻訳

    人事募集案の翻訳

    迅速且つご丁寧に対応して頂き誠にありがとうございます。
  • JASA ⇒ KEN 19/11/14 10:21 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 健康博覧会出展ご案内

    健康博覧会への出展の呼びかけ

    こちらの意図を汲んでいただいて、大変分り易く作成していただけました。メールを受け取る方たちの目線に立って、作成していただけるのは本当に助かります。また、メール作成時の注意事項も併せて教えていただいて大変参考になりました。引き続きよろしくお願いいたします。
  • あゆどん ⇒ たかりん 19/11/14 09:01 選んで翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | あいさつ文(タイ)

    素晴らしい方です。

    いつもお願いしています。たかりんさんは信頼のできる素晴らしい翻訳家です。ありがとうございます。
  • JASA ⇒ Dawgs 19/11/11 10:08 急いで翻訳18時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | サンプル依頼

    サンプル依頼

    素早い対応有り難うございました。また内容もすっきりしていて、このように表現すれば良いのだなと感心させられていました。また何かありましたらよろしくお願いいたします。
  • ますいち ⇒ JamesK 19/11/01 18:17 急いで翻訳6時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ステートメント(1枚)

    時間は守って下さい。

    「急いで翻訳」なのに納期の時間に間に合わないのはあり得ません。(6時間のところ約8時間。)
    訳は丁寧でしたが、その点をマイナスとしました。
  • キューブ ⇒ ミント 19/11/01 09:58 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ ベトナム語 | ビジネス文書 | 会社案内追加分 日本語→ベトナム語翻訳

    ありがとうございました。

    この度は、翻訳をしていただきありがとうございました。
    スムーズな対応に感謝致します。
  • ヤマザキ ⇒ Jiro 19/10/30 13:58 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 社内文書翻訳
    迅速にご対応いただきありがとうございました。
  • ナカ ⇒ ケネス 19/10/29 11:07 急いで翻訳4時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネス文書・独占販売契約など

    ビジネス文書・独占販売契約など

    迅速な対応ありがとうございました。
    内容も丁寧に対応頂きました。
    また依頼させて頂きます。
  • キューブ ⇒ ミント 19/10/25 09:34 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ ベトナム語 | ビジネス文書 | 会社案内 ベトナム語
  • Taisuke ⇒ Jiro 19/10/15 13:50 急いで翻訳4時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 職務履歴書

    迅速なご対応ありがとうございます。

    依頼した時間より前に対応頂きありがとうございます。またお願い致します。
  • morika ⇒ KEN 19/10/08 13:29 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | OPF Toolkit

    社内資料

    ありがとうございました
  • ROMROM ⇒ Dawgs 19/10/01 15:58 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 監査指摘に対する返信

    いつも翻訳頂きありがとうございます。

    いつも丁寧で迅速な翻訳をありがとうございます。
    今後とも、よろしくお願い致します。
  • アイエムユー ⇒ ほんやく君 19/09/30 09:28 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 外資系商談資料

    素早いご対応!

    急な依頼にもかかわらず、早く丁寧な対応をして頂きました。
    依頼者側の意図もしっかりと汲んでくださり、安心なやりとりをさせて頂きました。
    本当にありがとうございました。
  • nico ⇒ ankimo 19/09/19 14:52 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 個人文書

    迅速な対応有り難うございました。

    今回は急ぎで翻訳して頂きたく翻訳者さんを探しておりました。素早く対応をして頂きとても助かりました。本当に有り難うございました。またお願いする事があるかもしれませんが、タイミングが合えば宜しくお願い致します。
  • lionmm ⇒ teddys 19/09/18 18:33 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | ビジネスメール

    助かりました

    日本語でもどういう風に書こうかと迷うものを、英語で書くのはかなり難しかったので、お願いしました。
    ありがとうございました。 またよろしくお願いいたします。
  • jazzy ⇒ オスカルちゃん 19/09/16 21:58 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | コンサルティングファームの経歴書翻訳

    ありがとうございました!

    またお願いするので、今後ともよろしくお願いいたします!
  • SEL ⇒ ほんやく君 19/09/12 09:54 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 苦情文章翻訳依頼

    迅速かつ的確、そして臨機応変な対応

    この度初めてこちらを利用しましたが、ほんやく君さんに依頼して本当に良かったと感謝しております。原文の翻訳はもちろん、内容に合わせ追加の文章まで送ってくださいましたが、更に良い文章になりました。また次の機会には是非お願いしたいと思います。有難うございました。
  • BF ⇒ オスカルちゃん 19/09/11 18:00 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | E6

    英訳

    コメントも的確で仕事も早イです。
  • BF ⇒ オスカルちゃん 19/09/11 17:59 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | E5

    日本語からの英訳

    自然な英文に翻訳してくれます
3632件中 721 - 740件表示 << 前の20件 35 36 37 38 39 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る