翻訳歴20年! 契約書規定、産業用マニュアル、教材、特許申請用書類専門、企業PR、申請・証明書分野経験豊富!
翻訳の技術を買って頂くお客様に感謝する。
訳語、文体、納期など、お客様の要望に応えるのが当然、お客様の期待を上回るプロの対応を目指している。
常に全力で訳す、分からない内容は徹底的に調べて、確認する。
妥協しない、納得するまで推敲する。
伝えるのみならず、伝わることに拘る。
アオちゃん
翻訳数:43件
翻訳歴20年! 契約書規定、産業用マニュアル、教材、特許申請用書類専門、企業PR、申請・証明書分野経験豊富!
翻訳の技術を買って頂くお客様に感謝する。
訳語、文体、納期など、お客様の要望に応えるのが当然、お客様の期待を上回るプロの対応を目指している。
常に全力で訳す、分からない内容は徹底的に調べて、確認する。
妥協しない、納得するまで推敲する。
伝えるのみならず、伝わることに拘る。
日中・中日の翻訳者。中国合弁企業の立上げを通訳・翻訳のスタートとして、経営、法務、営業、財務、総務人事、技術、生産、購買、アフターサービス、新人教育など、会社の経営管理及びビジネス全般の翻訳・通訳に携わってきました。
その後、ビジネスを企画する部署に活動の場を移し、弁護士、会計士、税理士のサポートを頂きながら、合弁契約書・定款の修正、持分譲渡、分公司の設立など中国事業全般の見直しを実現しました。
論理的な思考を軸に、正確に契約書、規定を作成・翻訳するように鍛えられ、分からない内容を「徹底的に確認する」ことより、作成した契約書などは弁護士にも認められるようになりました。この業務姿勢を今後も崩せずに、御社事業の一助になることを目指します。
日本語能力試験1級
1.会社運営・社内手続に関する契約書
•合弁契約書、定款(合弁会社定款、外資企業定款、一般企業定款)、持分譲渡契約書、機密保持契約書、競業禁止に関する誓約書
•営業期間延長申請書類、営業許可証
•事業用借地権設定契約書、土地一時使用賃貸借契約書、土地賃貸借契約更新の通知書、借地契約の更新契約書、倉庫賃貸借契約書
•社宅使用契約書、ビル内駐車場の使用契約書、賃貸借契約書、自動車リース契約書、広告掲載契約書
2.売買取引に関する契約書
•購買基本契約書(OEM基本契約書)、部品取引基本契約書、設備売買契約書、設備リース契約書
3.委託に関する契約書
•製造業務委託契約書、代理•特約店契約書、法務顧問契約書、財務・税務監査業務委託契約書、WEBサイト運営・管理業務委託契約書、商品販売委託(代理商)契約書、製品開発業務委託契約書、清掃業務委託契約書、警備委託契約書、製造委託契約書、物流契約書、産業廃棄物運搬契約書
4.人事労働契約に関する契約書、教育資料、教材
•労働契約書、臨時雇用労働契約書、出向契約書、入社の際の誓約書、秘密保持契約書
•就業規則、賃金規程、退職金規程、労働者派遣契約書、研修派遣契約書、業務支援契約書
・コンプライアンス教育資料、情報セキュリティ教材、e-ラーニング マネジメント研修教材
5.知的所有権に関する契約書 、特許申請用書類
•申請特許請求の範囲(权力要求)、明細書(明细)など特許申請用書類及び図面
•技術使用許諾契約書、商標使用権許諾契約書、特許権の譲渡契約書、実用新案通常実施権設定契約書
6各種規程、説明書、マニュアル、レポート、論文
•会社PR、経営方針、基本行動指針、賃金管理規定、財務会計管理規定、規定管理規定、販売管理規定、品質管理規定、会計基準、品質基準、董事会資料、議事録
•デューデリジェンスレポート、資産評価レポート、財務監査レポート
•各種基準書、作業指導書、作業マニュアル、検査レポート、各種取扱説明書(設備、機器など)、ビジネス書類全般
7.その他
•帰化許可申請書(帰化申請書、帰化動機書、履歴書、出生証明書、結婚証明書、技能及び資格証明書、国籍証明書、家族関係証明書、婚姻関係証明書、入養関係証明書、死亡証明書、申述書、招聘状、各種公証書、卒業証明
•覚書、合意書、示談書、上申書、離婚協議書、養育費増額変更協議書、手紙
•会員規約、利用規約、調査報告書、回答書、陳述書、治療契約書、手術同意書、請書、受領書、お預り証
あり
中日8~15円
日中5~12円
応相談
日中10000文字 中日8000ワード
06:00~24:00
メールで連絡するようにお願いします。
★5 | (25) | |
---|---|---|
★4 | (0) | |
★3 | (1) | |
★2 | (0) | |
★1 | (0) |