一般文書翻訳評価一覧

一般文書翻訳の評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

3632件中 2061 - 2080件表示 << 前の20件 102 103 104 105 106 次の20件 >>
  • はなお ⇒ マカロン 16/05/27 23:53 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 抱負

    初めての日本語 -> 英語翻訳

    迅速かつリーズナブルにご対応頂けました。
    大変助かりました。ありがとうございました。
  • 山下明 ⇒ yanbo12 16/05/27 12:05 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 手紙

    大変すばらしい翻訳でした

    レビューが遅くなりすいません。
    丁寧に連絡もいただけ、信頼できる翻訳家だと感じました。
    また、機会がありましたらよろしくお願い致します。
  • dolphinmercure ⇒ 綾子 16/05/27 00:23 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 手紙の英訳

    急な依頼でも即納品いただけました。

    いつも急に申し訳ありません。
    感謝しております。
  • fpon2 ⇒ Springbrook 16/05/26 20:42 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 社内US担当責任者へのメール

    再リピート

    急ぎの内容で、強めの表現と柔らかめの表現を背景や状況から考えて丁寧な説明をつけていただき
    本当にたすかりました!早くて丁寧で親切です。
    またお願いしたいと思います。

    有難うございました。
  • akihej ⇒ Springbrook 16/05/26 18:51 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 一般依頼

    今回も依頼させていただきました。

    前回も依頼させていただき、とても分かりやすかったので、2回目の依頼でした。
    スケジュールもタイトな中翻訳いただき、大変感謝しております。
  • mai ⇒ ankimo 16/05/26 18:10 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 履歴書

    履歴書

    大変丁寧な翻訳をありがとうございました。
    感謝申し上げます。
  • てりい ⇒ シュちゃん 16/05/26 10:16 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 韓国語 | ビジネス文書 | 翻訳お願いします

    ^ ^

    いつも迅速に対応してくださり大変満足しています。
    ありがとうございました。また宜しくお願い致します。
  • たぶ ⇒ S-Jade 16/05/26 00:53 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ スペイン語 | ビジネス文書 | 根本です
    はじめてお願いしました。とてもご親切で迅速な対応ありがとうございました。これからもよろしくお願いします。
  • ちゃま ⇒ ankimo 16/05/25 22:07 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 海外メーカーとのやり取り

    いつもありがとうございます

    今回も迅速に対応して頂きありがとうございます。
    修正にも素早く対応して頂き非常に満足しております。
    機会がございましたらまたよろしくお願いいたします。
  • かいおら ⇒ Dawgs 16/05/25 13:12 急いで翻訳4時間 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 営業文章

    迅速な対応ありがとうございます。

    内容も的確でスピード優先でお願いしたのですが、満足しています。
    また、よろしくお願い致します。
  • ムラカミ ⇒ Dawgs 16/05/25 12:05 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 海外通販サイトの担当者への返信メールの英訳

    海外通販サイトの担当者への返信メールの英訳

    Dawgs様 先日に続き今回も英訳ありがとうございました。トラブルがあった時こそきちんとした文章で対処しなければと焦っておりましたので、ありがとうございました。納品も早くしていただけたので感謝しております。また次回も翻訳をお願いさせていただくことがございましたら、宜しくお願い致します。
  • fpon2 ⇒ Springbrook 16/05/25 11:34 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 本社(US)担当者への依頼メール

    リピートです

    前回翻訳をしていただいて、こちらの状況に合わせた翻訳を迅速に対応いただき、本当に助かりました。
    またお願いしたいと思います。
  • エルシーアイ ⇒ Dawgs 16/05/25 11:04 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 納期問い合わせ
  • てりい ⇒ シュちゃん 16/05/25 01:45 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 韓国語 | ビジネス文書 | 翻訳お願い致します

    いつもありがとうございます^ ^

    また宜しくお願い致します ♪
  • ムラカミ ⇒ ShaneT 16/05/24 06:38 急いで翻訳24時間 | 英語 ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | 海外サイトで購入した商品にダメージがあり、その後のメールやり取り。

    海外サイトで購入した商品にダメージがあり、その後のメールやり取り。

    翻訳ありがとうございました。また宜しくお願い致します。
  • DN ⇒ omorim 16/05/24 02:17 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 食品レシピの翻訳

    ありがとうございました

    希望納品日よりも早く納入頂きありがとうございました。
    また内容も申し分ございませんでした。

    今後もよろしくお願いします。
  • 運送会社(日本拠点)に現地運送会社に対する対応の確認のメールを英訳していただきたい件

    この度は翻訳していただきましてありがとうございました。速やかなご対応に感謝致します。また次回も宜しくお願い致します。
  • けい ⇒ Dawgs 16/05/22 15:33 急いで翻訳90分 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | 英文校正担当者への返事メール

    英文校正担当者への返事メール

    メール形式で作成していただき、誠にありがとうございました。
  • シゲ ⇒ FR_Sugi 16/05/21 17:49 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | ビジネス文書 | メールでの 問い合わせ

    メールでの 問い合わせ

    迅速でしかもわかりやすい解説まで、ありがとうございます。初めてこのサイトを使ったので勝手がわからずこちらが恐縮しました。またの機会もよろしくお願いします。
  • ちゃま ⇒ ankimo 16/05/21 09:53 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | ビジネス文書 | 海外メーカーによる商品紹介

    ありがとうございます。

    リピートさせて頂きました。
    今回も早く仕上げていただき感謝いたします。
    機会がございましたらまたよろしくお願い致します
3632件中 2061 - 2080件表示 << 前の20件 102 103 104 105 106 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る