医学・医療・薬学翻訳の評価一覧です。
担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。
-
【サプリメント・パーソナルケア】商品規定書
細かい作業でしたが、丁寧に対応いただき、納期どおりにおさめてもら、助かりました。 -
ありがとうございました。
この度は、早々にご対応くださりありがとうございました。
本当に助かりました。感謝申し上げます。
今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。 拝 -
感謝
医学論文で、10日以内にresponseせよ、とのrevision letterが来て焦りましたが、おかげさまで余裕を持って再投稿できます。ありがとうございました。 -
いつもありがとうございます
かなりのスピードできれいな英語で翻訳いただきました。御礼のみです。 -
品質とスピード、共に最高です。ありがとうございました!
ネイティブの方なので細かいニュアンス通りに英訳していただけて、なおかつスピード対応してくださるので、本当にありがたいです。いつもありがとうございます! -
ありがとうございました
不明な点についてはご質問くださり、依頼内容を十分に理解して頂いた上での迅速な対応で助かりました。 -
急ぎの案件に対応してくださいました
大変迅速に案件に対応してくださいました。感謝いたします。またお願いしたい方です。評価が遅くなり申し訳ありませんでした。 -
医学翻訳
本当におせわになっております。今後ともよろしくお願い申し上げます。 -
あとはネイティブチエック
英訳原文も
ネイティブチエックも
良いと思います -
誠にありがとうございました
今回も迅速なご対応ありがとうございました。医学の中でもかなり専門的(マニアック)な内容でしたが、的確に翻訳していただき大満足です。
また機会がございましたら何卒よろしくお願いいたします。 -
ガイドライン翻訳
読みやすい日本語でした。専門性が高い内容でしたが、的確な翻訳で助かりました。
また機会がありましたら、お願いしたいです。 -
非常に満足しています。
ありがとうございました。
ぜひまたよろしくお願いいたします。 -
医学系(看護)翻訳
初めての依頼でした。
ドキドキでしたが丁寧にご対応いただき安心できました。
英訳をお願いすることで論文内容の推敲に時間をかけることができました。 -
abstract翻訳
いつも迅速で丁寧なご対応をありがとうございます。大変分り易く希望に沿った翻訳で、安心して依頼することが出来る翻訳者様です。 -
品質と納品スピードに毎回感謝です!
ネイティブの方ならではの英訳、そして希望通りのニュアンスにしていただき本当にありがたいです。また次回もケネスさんにお願いしたいと思っております。その際はどうぞよろしくお願いいたします。 -
医学英訳
いつも良心的に迅速に素晴らしい翻訳を有難うございます。 -
論文翻訳
-
論文翻訳
-
上質な翻訳
期間内に上質な翻訳をいただき、感謝のみです。
またお願いします。
-
■簡単検索で翻訳家を事前に選べる
■選んだ翻訳家だけに原文を開示
■専任翻訳家としてリピート依頼も可
-
■業界最安・最速!ハイスピード翻訳
■翻訳家も選べる!時間割で更にお得
■自動見積で安心簡単スピーディー
-
■短時間で多くの翻訳家から一斉見積
■競争入札で料金、納期も更にお得
■料金・プロフィールを比較して依頼
- 東京大学
- 京都大学
- 慶應義塾大学
- 国立看護大学校
- 埼玉医科大学
- 東京医科歯科大学
- 東北大学
- 広島大学
- 福岡大学
- 新潟医療福祉大学
- 東京慈恵会医科大学
- 大阪医科大学
- 東京医療センター
- 自衛隊中央病院
- 仙台厚生病院
- おおたかの森病院
- 久留米大学病院
- 九州大学病院
- 聖マリア病院
- 兵庫医科大学病院
- 埼玉医科大学病院
- 筑波大学附属病院
- 東北大学病院
- 防衛医科大学校病院
- 国立感染症研究所
- 心臓血管研究所
- 国際経済労働研究所
- 日本放射線腫瘍学会
- 国立天文台
- 統計数理研究所
- 厚生労働省検疫所
- 熱帯資源植物研究所
- 日本国際医学協会
- 日本てんかん協会
- 日本糖尿病協会
- 日本非常食推進機構
- 株式会社講談社
- 株式会社講談社
- 産経新聞社
- 株式会社クボタ
- 杏林製薬株式会社
- 株式会社電通
- JRA日本中央競馬会
- 積水ハウス株式会社
- 株式会社大林組
- 小林製薬株式会社
- 三井不動産株式会社
- 日本放送協会