k-231010-01
Chika
公募で翻訳
日本語 ⇒ 英語
ビジネス文書
23/10/10 16:09
特になし
23/10/11 15:49
国連広報センターへのSDGsアイコン使用許可メールの日→英翻訳
担当翻訳家への評価
kazさんにお願いして、大満足です
豊富なご経験と、訳していただきたい分野がマッチすると思いkazさんにお願いしました。
素早くご対応いただき、翻訳も「どう使われるか」までが配慮された、とても丁寧な
仕上がりでした。翻訳にあたって参考にしたサイトや文献もコメント欄で記してありましたし、意味がわからない言葉があればきちんとコメントを入れてくださり、一語一語に真摯に向き合って翻訳をされている方だと感じました。また機会があれば、お願いしたいと思います。
素早くご対応いただき、翻訳も「どう使われるか」までが配慮された、とても丁寧な
仕上がりでした。翻訳にあたって参考にしたサイトや文献もコメント欄で記してありましたし、意味がわからない言葉があればきちんとコメントを入れてくださり、一語一語に真摯に向き合って翻訳をされている方だと感じました。また機会があれば、お願いしたいと思います。
23/10/12 11:02