k-101109-01
FA本間
公募で翻訳
日本語 ⇒ 英語
産業技術
10/11/09 13:20
55,000円(税込)
10/11/17 10:40
取扱説明書翻訳
担当翻訳家への評価
産業翻訳をお願いしました。
専門分野にも関わらず分かりやすく的確な翻訳をして頂き
有難うございました。やはりこういう方に直接お願い出来るのは素晴らしいことだと
実感しました。今後とも宜しくお願い致します。
有難うございました。やはりこういう方に直接お願い出来るのは素晴らしいことだと
実感しました。今後とも宜しくお願い致します。
11/05/16 14:31
翻訳家応札状況
名前 | 見積金額 | 翻訳家納期 | 状況 |
---|---|---|---|
Dawgs | 42,900円(税込) | 10/11/17 12:00 | |
crocodile | 44,000円(税込) | 10/11/17 06:00 | |
ト・ミー | 55,000円(税込) | 10/11/17 12:00 | 納品済み |
ケン | 49,500円(税込) | 10/11/16 17:00 | |
nagatsuka | 49,500円(税込) | 10/11/16 11:00 | |
Cherie | 44,000円(税込) | 10/11/16 23:00 | |
ピート | 44,000円(税込) | 10/11/16 17:00 | |
スプライト | 44,000円(税込) | 10/11/16 12:00 | |
タラちゃん | 55,000円(税込) | 10/11/17 12:00 | |
Ldiary | 55,000円(税込) | 10/11/16 10:00 | |
YK-777 | 55,000円(税込) | 10/11/17 10:00 | |
ダグ | 49,500円(税込) | 10/11/16 17:00 | |
Win | 44,000円(税込) | 10/11/17 12:00 |