k-140502-03
synergy1
公募で翻訳
英語 ⇒ 日本語
ビジネス文書
14/05/02 15:43
特になし
14/05/04 16:12
製品ファクトシート
担当翻訳家への評価
丁寧な仕事をありがとうございました
サプリメント系の製品の説明書を訳していただきましたが、各成分についてご自身で調べた資料まで送ってくださり、丁寧にご対応いただきました。ありがとうございました。
和訳の文体がちょっと硬くて流れるような文面でなかったのがちょっと残念でしたが、どのみちこちらで弊社用の表現に変える作業は必要となるので、大きな問題ではありません。
ありがとうございました。
和訳の文体がちょっと硬くて流れるような文面でなかったのがちょっと残念でしたが、どのみちこちらで弊社用の表現に変える作業は必要となるので、大きな問題ではありません。
ありがとうございました。
14/05/20 12:50