k-180410-01
SAISEI
公募で翻訳
日本語 ⇒ 英語
医学・医療・薬学
18/04/10 14:02
特になし
18/04/16 17:30
医学発表原稿翻訳
担当翻訳家への評価
医学発表原稿翻訳
評価が遅くなりまして失礼いたします。
先日、翻訳いただいた資料の海外発表を無事に終えました。
専門性の高い資料だったと思いますが、発表することを念頭に置いて細かなところにまで目を通していただいたようで、何とか理解させることが出来たように感じております。
まあ、私のジャパニーズイングリッシュのマイナスをだいぶカバーしていただくような翻訳だったのではないでしょうか。
また秋にも海外発表があります。
今回の翻訳を基に、さらに内容を深めた資料を作成するつもりです。
追加資料の翻訳をまた依頼させていただくかもしれませんので今後ともよろしくお願いいたします。
ありがとうございました。
先日、翻訳いただいた資料の海外発表を無事に終えました。
専門性の高い資料だったと思いますが、発表することを念頭に置いて細かなところにまで目を通していただいたようで、何とか理解させることが出来たように感じております。
まあ、私のジャパニーズイングリッシュのマイナスをだいぶカバーしていただくような翻訳だったのではないでしょうか。
また秋にも海外発表があります。
今回の翻訳を基に、さらに内容を深めた資料を作成するつもりです。
追加資料の翻訳をまた依頼させていただくかもしれませんので今後ともよろしくお願いいたします。
ありがとうございました。
18/06/20 12:04