k-151002-03
とらたろう
公募で翻訳
英語 ⇒ 日本語
その他
15/10/02 16:08
特になし
15/10/07 12:00
Pre-Arrival Lightering Notification Form
担当翻訳家への評価
残念でした
海事について、ある程度の知識がある方にお願いしたかったため、コメントをつけて公募したのですが、コメントを後からご覧になったようで、全く海事の知識もなくお受けいただいたようです。
結果、納品された文章は、本来の意味と異なっているものが散見され、時間が無くて今回発注したはずが、自分でやり直すはめになりました。また、タイトルと表の訳が忘れてたのか 面倒なのか 付けられていませんでした。お願いしても違うものが出来上がりそうであったため、こちらも自身で仕上げました。
一応、知識が無いながらも取り組もうとなさった姿勢が感じられたことと、納期に間に合うよう仕上げていただいたので、星2つにしましたが、これでお金を取るのかと思うと、正直疑問に感じます。
結果、納品された文章は、本来の意味と異なっているものが散見され、時間が無くて今回発注したはずが、自分でやり直すはめになりました。また、タイトルと表の訳が忘れてたのか 面倒なのか 付けられていませんでした。お願いしても違うものが出来上がりそうであったため、こちらも自身で仕上げました。
一応、知識が無いながらも取り組もうとなさった姿勢が感じられたことと、納期に間に合うよう仕上げていただいたので、星2つにしましたが、これでお金を取るのかと思うと、正直疑問に感じます。
15/10/07 21:41