k-180904-01
einfochips_Japan
公募で翻訳
英語 ⇒ 日本語
法務・契約・特許
18/09/04 11:21
66,000円(税込)
18/09/07 14:47
電子機器、ソフトウェア開発委託契約
担当翻訳家への評価
日本語がちゃんとしてます
今回、英->日の開発委託契約書の翻訳を依頼しました。ある意味特殊な業界でその言葉の翻訳も全体を翻訳して流れを掴まないと出来ないような難しい案件だったのですが、翻訳結果はパーフェクトでした、実は日->英の翻訳が出来る人は多々いますが英->日で正確に理解してちゃんとした日本語の契約書文書を書ける翻訳者を探していました。今後とも依頼させていただきたく、宜しくお願いします。
18/09/08 21:05
翻訳家応札状況
名前 | 見積金額 | 翻訳家納期 | 状況 |
---|---|---|---|
ankimo | 66,000円(税込) | 18/09/07 17:00 | 納品済み |
Beachwalker | 66,000円(税込) | 18/09/07 17:00 | |
yanbo12 | 66,000円(税込) | 18/09/07 17:00 |