翻訳家プロフィール

Akiko

翻訳数:14件

責任を持って正確で読みやすい翻訳をご提供します。

正確さはもちろんのこと、対象読者を考慮して読みやすさに気を配り、翻訳しています。責任を持って仕事に取り組みます。

プロフィール・経歴

北九州大学英米学科卒業。マッコーリー大学大学院(オーストラリア)翻訳・通訳修士課程、上級翻訳修士課程卒業。オーストラリアにて大学院在学中はアルバイトで翻訳・通訳の経験があり、卒業後は地元企業に勤務。2010年に帰国後は、会社勤務をしておりますが、平日夜と週末に翻訳の仕事をしています。

取得している資格

英検1級
TOEIC 970
NAATI 英語→日本語

翻訳実績

企業パンフレット、環境関連の報告書、産学連携事業に関するアンケート調査表、ビジネスレター、映像翻訳(ボイスオーバー)等

翻訳言語

  • 英語 ⇒ 日本語
  • 日本語 ⇒ 英語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint

ネイティブチェック

なし

翻訳単価の目安

原文を見てお見積り

DTP単価の目安

原文を見てお見積り

1日の翻訳量の目安

時期により異なるため、その都度相談させていただきます。

対応可能な時間帯

いつでも応答可能です。

備考

★5
(8)
★4
(0)
★3
(0)
★2
(0)
★1
(0)
  • By synergy1 16/12/27 09:26公募で翻訳: Year End Message 英語 ⇒ 日本語

    すっきりまとまったと思います

    レビューが遅くなり、申し訳ありませんでした。
    英文によくありがちな自画自賛的「素晴らしい」の連発については、もう少し意訳が出来なかったかなと思いましたが、それはこちらが事前にそのように「意訳してOK」とお伝えしていなかったせいもあるかと思います。全体的には問題ありません。読みやすくすっきりまとめていただき、ありがとうございました。
  • By たにん 16/10/31 08:22選んで翻訳: 忍者に関する説明(ポスター展示用) 日本語 ⇒ 英語

    ありがとうございました

    ご連絡が遅くなり大変申し訳ありません。
    今回は正確な翻訳をいただき、ありがとうございました!
  • By client 14/12/07 12:39選んで翻訳: 個人本 英語 ⇒ 日本語

    ますます冴えた訳をして下さいました

    2回目の依頼ですが、ますます冴えた訳をして下さった感じがいたします。
  • By アヒル 14/10/23 23:18選んで翻訳: 農業の問題と自給率 英語 ⇒ 日本語

    ありがとうございました。

    丁寧な和訳で、とてもわかりやすく、助かりました。
    また、機会がありましたら、ぜひご依頼をさせていただきたいと思います。
    本当にありがとうございました。
  • By client 14/09/05 07:51選んで翻訳: エッセイ 英語 ⇒ 日本語

    すらすら読める和文に仕上がりました。

    口語表現の多い英文の和訳をお願いしました。
    先生は、英文をあますことなく訳し出すというよりは、内容を十分に把握された上で、はしょるべきところは適切にはしょることで、日本語での自然な言い回しを大切にして訳して下さったように感じられます。
    お蔭様で、他の人からつつかれることない、訳者自身の作品であるかのような、すらすら読める文章に仕上がりました。
  • By Bluerafale 13/02/26 14:25公募で翻訳: 動画用字幕コメント英訳 日本語 ⇒ 英語

    ありがとうございました。

    動画用字幕という珍しい翻訳にもご対応いただき、感謝しております。
    ありがとうございました。
  • By まさよし 13/01/19 13:40公募で翻訳: 美容機器のカタログ 英語 ⇒ 日本語

    ありがとうございました

    この度は、ありがとうございました。
    迅速かつ、丁寧なご対応をして頂き、また翻訳も完璧で、文中の記号の説明ついてもご連絡頂き、感謝の気持ちでいいっぱいです。
    とても信頼出来る方です。
    ありがとうございました。
    重ね重ね御礼申し上げます。
  • By Arorika 12/10/30 12:28公募で翻訳: メール 日本語 ⇒ 英語

    お世話になりました。

    Akiko様の初めて翻訳をお願いしたのですが、とてもご親切な応対をして頂きありがたく
    思っております。
    ご丁寧に英文を解説していただき分かりやすかったです。
    ありがとうございました。