責任を持って正確で読みやすい翻訳をご提供します。
正確さはもちろんのこと、対象読者を考慮して読みやすさに気を配り、翻訳しています。責任を持って仕事に取り組みます。
Akiko
翻訳数:14件
責任を持って正確で読みやすい翻訳をご提供します。
正確さはもちろんのこと、対象読者を考慮して読みやすさに気を配り、翻訳しています。責任を持って仕事に取り組みます。
北九州大学英米学科卒業。マッコーリー大学大学院(オーストラリア)翻訳・通訳修士課程、上級翻訳修士課程卒業。オーストラリアにて大学院在学中はアルバイトで翻訳・通訳の経験があり、卒業後は地元企業に勤務。2010年に帰国後は、会社勤務をしておりますが、平日夜と週末に翻訳の仕事をしています。
英検1級
TOEIC 970
NAATI 英語→日本語
企業パンフレット、環境関連の報告書、産学連携事業に関するアンケート調査表、ビジネスレター、映像翻訳(ボイスオーバー)等
なし
原文を見てお見積り
原文を見てお見積り
時期により異なるため、その都度相談させていただきます。
いつでも応答可能です。
★5 | (8) | |
---|---|---|
★4 | (0) | |
★3 | (0) | |
★2 | (0) | |
★1 | (0) |