翻訳サービスなら|Webで翻訳│24時間365日プロの翻訳家に直接依頼が出来る翻訳仲介サイト

TOP > 技術翻訳・マニュアル翻訳 > 翻訳家 zephyr さん
TOP > 一般文書翻訳 > 翻訳家 zephyr さん

TOPページ サイトマップ

光学技術全般を得意とする元技術者(外資系メーカー)

閉じる

翻訳の仕事を始めてまだ3年程ですが、一般文書の翻訳から始め、これまで徹底的な調査に基づいた正確かつ読みやすい訳文で高い評価をいただいています。最近は過去の業務経験の専門性を活かした産業翻訳の分野に特化しています。

翻訳言語 英語 → 日本語 
専門分野 一般 産業技術 
対応ソフトウェア Windows(OS)Microsoft ExcelMicrosoft PowerPointHTML
ネイティブチェック なし
翻訳単価の目安 英日15円/ワード
DTP単価の目安
1日の翻訳量の目安 英日1500ワード
応答可能な時間帯 9:00~22:00
備考

お気に入りに登録すると「選んで翻訳」の際にお気に入りリストから検索が可能になります。
複数人にお見積をご希望であれば、検索結果リストにチェックして最後にまとめて見積依頼が便利です。

この翻訳メンバーをお気に入りに登録するこの翻訳メンバーをお気に入りに登録する この翻訳家にメッセージを送信するこの翻訳家にメッセージを送信する

1レビュー
星5つ
(1)

おすすめ度


(1件のレビュー)
星4つ
(0)
星3つ
(0)
星2つ
(0)
星1つ
(0)

非常に丁寧なお仕事で満足しております。 18/12/15 14:23

By YOYO ( 公募で翻訳: 電子機器英語マニュアルの日本語版作成依頼 英語 → 日本語
レビュー評価がまだ無い方でしたので一抹の不安がありましたが、メッセージのやり取りにおいても問題点の指摘等非常に細やかな対応をしていただき、安心できました。

翻訳の成果物も翻訳精度が高く、丁寧なお仕事で、大変満足の行くクオリティでした。またお願いしたいと思っております。ありがとうございました。
ページの先頭へ戻る