TOP > 医学翻訳・論文翻訳

TOPページ サイトマップ お気に入りに追加

医学翻訳・医療翻訳・論文翻訳の特長と実績

医学、医療、医薬分野の翻訳には何よりも豊富な専門知識、経験、実績が全てです。「Webで翻訳」には日本屈指の医学翻訳エキスパートが登録しておりハイクオリティな翻訳を日々ご提供しています。驚愕のリピート率がその証明です。

Webで翻訳が医療分野の翻訳で選ばれる3つの理由

医療系の翻訳会社より安い
医療翻訳業界の常識を打ち破る!翻訳家に直接依頼できるから安い!
価格

医学・医療・医薬翻訳は高度な専門知識と経験を要する為、比較的高額になりますが「Webで翻訳」では医学翻訳家が直接お見積を提示(交渉可)、また入札形式や指名方式など、どの翻訳会社よりも低価格でご提供が可能です。また多数の大学病院、研究機関、医療関係者様から依頼を頂いているため、公費、科研費にてお支払(ご希望の方は登録時、「請求書払い」をご選択頂ければ「見積書・請求書・納品書」の三連書の発行)が可能でございます。

専門的で高品質な翻訳を追及
豊富な経験と実績を誇る現役活躍中の医療翻訳家が登録!
品質

基礎医学、臨床基礎、臨床医学、医薬、薬学、歯学、バイオテクノロジーからケミカルまで各種医学論文をはじめ治験、臨床試験プロトコール、欧米専門誌など幅広く対応。現役医師、医学研究者によるプロフェッショナルな医学翻訳をご提供致します。また翻訳家のプロフィールも閲覧できるので、納得のいく翻訳家にご依頼頂けます。

年中無休24時間365日対応
いつでも必要なときにスグ翻訳!納品1週間以内は無料修正!
対応

日本国内だけでなく、海外在住の翻訳家も多数在籍しているので、年中無休24時間365日対応が可能です。また安心対応サポート(納品1週間以内は無料修正)を義務付けておりますので納品後のサポートも責任を持って対応させて頂きます。その他、お見積の交渉や質疑応答の際などメッセージ機能もご利用頂けます。

  • 翻訳依頼実績一覧
  • お客様からの評価
  • 翻訳家ランキング
No. サービス内容 タイトル 言語 状況 応募期限
5712 公募で翻訳 月経困難の改善を妨げている原因~女子大学生に半構造化面接をしてわかったこと~ 日本語 → 英語 翻訳中です 17/05/24 16:00
5711 急いで翻訳24時間 医学論文翻訳 日本語 → 英語 翻訳中です 17/05/24 12:26
5710 公募で翻訳 医学研究翻訳 日本語 → 英語 募集しています 17/05/25 12:00
5709 急いで翻訳12時間 医学翻訳 日本語 → 英語 期限切れになりました 17/05/24 02:55
5708 公募で翻訳 文献翻訳 英語 → 日本語 キャンセルされました 17/05/24 12:00
5707 急いで翻訳24時間 歯科抄録翻訳

日本語 → 英語 納品されました 17/05/23 16:12
5706 急いで翻訳24時間 歯学(矯正)抄録翻訳 日本語 → 英語 キャンセルされました 17/05/23 15:55
5705 公募で翻訳 医学論文抄録 日本語 → 英語 募集しています 17/05/25 12:00
5704 急いで翻訳18時間 医学翻訳

英語 → 日本語 納品されました 17/05/23 01:24
5703 公募で翻訳 論文翻訳 英語 → 日本語 翻訳中です 17/05/22 23:00
5702 公募で翻訳 医学論文英訳 日本語 → 英語 翻訳中です 17/05/23 18:00
5701 公募で翻訳 他データベースとの連携手順の開発 日本語 → 英語 納品されました 17/05/23 12:00
5700 公募で翻訳 歯科論文 英語 → 日本語 納品されました 17/05/21 23:00
5699 急いで翻訳24時間 医学翻訳 英語 → 日本語 納品されました 17/05/20 22:56
5698 急いで翻訳24時間 医学翻訳 英語 → 日本語 納品されました 17/05/20 22:55
5697 急いで翻訳24時間 医学翻訳 英語 → 日本語 納品されました 17/05/20 22:54
5696 急いで翻訳24時間 医学翻訳 英語 → 日本語 納品されました 17/05/20 22:52
5695 公募で翻訳 医学論文

英語 → 日本語 納品されました 17/05/20 23:00
5694 公募で翻訳 歯学翻訳 英語 → 日本語 納品されました 17/05/20 06:00
5693 公募で翻訳 歯科論文 日本語 → 英語 キャンセルされました 17/05/20 23:00
※大部分の依頼者様が大学病院、研究機関、医療関係者の為、研究論文など機密性に特化した内容を含むことから、「選んで翻訳」にてご依頼頂いた案件は掲載しておりません。
過去の医学翻訳依頼実績はこちら
サービス内容 言語 依頼タイトル 評価 評価タイトル/コメント 翻訳者
選んで翻訳 日本語 → 英語 翻訳(見積もり)

ありがとうございます。

いつも、納期が早くて、質問も迅速対応で助かります。

今後もよろしくお願いします。
norisan
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 歯科抄録翻訳

素晴らしかったです!

丁寧且つ迅速で、言うことなしです!
納期も早く、都度表現等を確認しつつこちらの意に沿った形で翻訳してくださって感激です。
今後も是非お願いしたいと思います。
デンタル君
選んで翻訳 英語 → 日本語 医学論文

医学論文

丁寧で正確な翻訳をありがとうございました。
納期よりも早く納品していただき助かりました。
またお願いしたいと思います。
アップル
急いで翻訳18時間 英語 → 日本語 医学翻訳

素晴らしい翻訳でした

とても迅速に連絡をくださり、こちらの希望に沿った形で翻訳してくださいました。期待以上のもので驚いています。今後もたびたびお願いしたい方です。
異能生存体
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文

医学論文翻訳

迅速で正確なお仕事で助かりました。
内容もとても満足しております。 
ありがとうございました。
アップル
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳

大変素晴らしい出来でした!

前回もゆきだるま様にお願いし英訳していただきました。
丁寧な仕事に、内容も満足しております。
次もぜひ頼みたいと思います。
ゆきだるま
選んで翻訳 日本語 → 英語 論文翻訳

有難うございました

とても丁寧かつ的確に訳して頂きました。
不自然な表現の場合、複数の英文を提示して下さり
とても助かりました。
本当に素晴らしいお仕事ぶりだと思います。
有難うございました。
医薬エキスパ
公募で翻訳 英語 → 日本語 基礎医学論文

基礎医学論文

二つあったもののいずれも予定よりも早く、理解しやすい翻訳をどうもありがとうございました。
またよろしくお願い致します。
HKT48
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文

医学論文

予定よりも大変早く、またいつもの通り分かりやすい翻訳をどうもありがとうございました。
HKT48
選んで翻訳 日本語 → 英語 サマリ翻訳(5/19)

ありがとうございました!

omorim
選んで翻訳 日本語 → 英語 記事サマり翻訳(5/18)

ありがとうございました

本日、テクニカルな業界用語が多く、大変だったかと思いますが、的確に訳していただき、どうもありがとうございました!
またよろしくお願いします!
Kenji
急いで翻訳8時間 英語 → 日本語 医学翻訳

医学翻訳

このたびはありがとうございました。
またよろしくお願いいたします。
Mishia
公募で翻訳 英語 → 日本語 行政文書翻訳

有難うございます

迅速かつ正確に訳してくださってとても助かりました。また、宜しくお願いいたします!
yanbo12
選んで翻訳 日本語 → 英語 サマリ翻訳(5/11)

スピード重視でも高品質でした

朝の2時間半で、その日の新聞記事のサマリを英訳していただくという、非常にタイムプレッシャーの高いお仕事をお願いしました。
時間内での納品をいただき、大変、感謝しています。
スピード重視でやっていただきましたが、丁寧な翻訳で、品質も悪くなかったです。
これからもどうぞよろしくお願いします!
Kenji
選んで翻訳 日本語 → 英語 サマリ翻訳(5/16)

迅速で、的確な翻訳です

朝の2時間で、その日の記事サマリを英訳するという、タイムプレッシャーの非常に高い仕事をお願いしましたが、時間内の納品をいただきました。
スピード重視でお願いしましたが、品質も悪くなく、非常に感謝しています。
これからもどうぞよろしくお願いします!
omorim
公募で翻訳 日本語 → 英語 抄録の英訳

納品確認しました

迅速な対応と丁寧な英訳ありがとうございました。
Dawgs
選んで翻訳 英語 → 日本語 ご依頼

有難うございます!

いつも迅速に丁寧に…誠実に対応戴いております!
N.masayo
選んで翻訳 日本語 → 英語 日本語から英語へ翻訳

和文の英訳依頼

迅速、丁寧な仕事で安心してお願いできました。
特に今回は納期についてかなり早く仕上げていただきました。クオリティも高く、お願いしてよかったです。
デンタル君
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳

大変満足しています。

akiko0727さんにお願い致しました。
期限前に十分に余裕を持って納品して頂きました。
参考URL,コメントなども充実しわかりやすかったです。
何点か翻訳について質問させて頂きましたが、良くお調べになって迅速にご回答いただき納得しました。
非常に質の高い翻訳だったと思います。またの機会にも是非お願い致します。
rin
akiko0727
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学論文の翻訳です。

医学論文の翻訳

迅速、丁寧に対応してくださいました。またお願い致します。
HKT48
※サービスの特性上「選んで翻訳」の詳細ページは閲覧出来ません。

2150件中1-20件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>

医学翻訳家ランキング
Image

みさわさん

総獲得星数:400

(平均値:5.0)

(レビュー数:80件)

医学(特にがん・遺伝関係・臨床研究)とバイオテクノロジーの専門家です

続きを読む

Image

医薬エキスパさん

総獲得星数:320

(平均値:5.0)

(レビュー数:64件)

医薬翻訳歴15年 薬事申請文書、医薬論文・報告書に精通

続きを読む

Image

佐藤ゆりさん

総獲得星数:245

(平均値:5.0)

(レビュー数:49件)

続きを読む

※「続きを読む」をクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページが見られます。
医学・医療翻訳事例紹介 / お客様の声

翌朝までに和訳して、覚えなければならない医学翻訳資料があったのですが、仕事が忙しく、自分で訳出する時間が無く、困っていました。このサイトは翻訳会社より手軽で使い勝手がよいので、今は朝仕事始める前に申込みをして、夕方帰るときに訳文をダウンロード、帰り道で覚えるというライフワークが定着しました。今まで徹夜していた論文翻訳作業が、夜に自分の時間を作れるようになりました。今後も是非サービスを利用させていただきます。

学会用の研究論文を英訳していただきました。前に一度、英語論文概要を公募で翻訳でお願いした事があったのですが、その続きを同じ方にお願いしたいという事もあり、今回は選んで翻訳で前回して担当してもらった翻訳家の方に依頼をしました。内容は前回概要を依頼しておりましたので、思った通りの丁寧な訳文が出来上がってきました。その方は対応がとても親切で、納品後もメッセージで質疑応答をさせてもらっています。

医薬翻訳希望でしたが、当初正直あまり期待してませんでした(笑)過去に海外の大学と提携しているから安く出来るという会社にもお願いした事があるのですが、正直訳文として使い物になりませんでした。この「Webで翻訳」を見つけたときにも、安い翻訳会社と同じくらいだろうにしか思ってませんでしたが(笑)ダメ元で使ってみたのですが、翻訳品質はすばらしく、また医学翻訳の料金としてはどこよりも安く対応頂けました。

今まで5回ほど医学翻訳を頼んでいるのすが、いつも同じ方にお願いしてます。訳する方が違うと、表現が変わってくるので、いつも同じ人にしてもらえるサービスは重宝させてもらってます。その方を選んだ理由は、プロフィールの丁寧さですね。医療、医薬翻訳は専門知識が必要な分野ですので、プロフィールを丁寧に書いてくれてる方のほうがやはり安心感が違いますから。今ではその方にいつも安心して論文翻訳を頼んでます。

お客様インタビューをもっと見る

Webで翻訳のご利用の流れ
簡単な登録ですぐにご利用が可能です! ~登録わずか3分程度~
登録は3分程度、無料です。
次へ
各サービスのお申込みページで
必要事項及び翻訳したい文書を添付します。
次へ
翻訳家より料金・納期が提示されます。
(※急いで翻訳は自動見積となります)
次へ
お見積内容を見て依頼する人を決定します。
(※急いで翻訳は自動決定となります)
次へ
翻訳家が訳文をアップロードします。
お支払い済みであれば即ダウンロード可能。
次へ
各種クレジット・銀行振込・請求書払いに対応。
次へ
納品データをダウンロードしてください。
納品後1週間は無償で修正が可能です。
さっそくお客様登録をしてみよう!

お客様会員登録


●登録翻訳メンバーはすべて当社と機密保持契約及び翻訳委託契約を締結しております。

●また、翻訳データはSSL (セキュリティ保持プロトコル)で暗号化されるので、外部に漏らしてはならない機密性の高い文書の翻訳でご安心してお任せただけます。

※本サービスの会員登録及びお申し込み後、翻訳家が決定されるまでは無料です。 翻訳家が決定された時点で翻訳料金が発生致しますのでご注意ください。



お客様会員登録 Webで翻訳お客様インタビューのご案内
ページの先頭へ戻る