翻訳サービスなら|Webで翻訳│24時間365日プロの翻訳家に直接依頼が出来る翻訳仲介サイト

TOP > 医学翻訳・論文翻訳

TOPページ サイトマップ

医学翻訳・医療翻訳・論文翻訳の特長と実績

医学論文翻訳をはじめ医療看護系翻訳や学会プレゼン資料など医療研究機関および大学から約1万件超の依頼、また2,500件程の評価コメントを頂戴しております。リピート率は90%超、翻訳精度はもちろんオークション翻訳(公募形式)など翻訳料金、スピードにも特化し、論文校正やパラフレーズなどにも対応した翻訳サービスです。

「Webで翻訳」が医療翻訳分野で選ばれる3つの理由医学翻訳分野で選ばれる理由

医療系の翻訳会社より安い
医学翻訳業界の常識を打ち破る!医学翻訳家に直接依頼できるから安い!
医療分野翻訳料金

医学翻訳業界の常識を打ち破る!医学翻訳家に直接依頼できるから安い!

医学・医療・医薬翻訳は高度な専門知識と経験を要する為、比較的高額になりますが「Webで翻訳」では医学翻訳家が直接お見積を提示(交渉可)、また入札形式や指名方式など、どの翻訳会社よりも低価格でご提供が可能です。また多数の大学病院、研究機関、医療関係者様から依頼を頂いているため、公費、科研費にてお支払(ご希望の方は登録時、「請求書払い」をご選択頂ければ「見積書・請求書・納品書」の三連書の発行)が可能でございます。

専門的で高品質な医学翻訳を追及
豊富な経験と実績を誇る現役活躍中の医学翻訳家が登録!
専門的で高品質な医療翻訳を追及

豊富な経験と実績を誇る現役活躍中の医療翻訳家が登録!

基礎医学、臨床基礎、臨床医学、医薬、薬学、歯学、バイオテクノロジーからケミカルまで各種医学論文をはじめ治験、臨床試験プロトコール、欧米専門誌など幅広く対応。現役医師、医学研究者によるプロフェッショナルな医学翻訳をご提供致します。また翻訳家のプロフィールも閲覧できるので、納得のいく翻訳家にご依頼頂けます。

年中無休24時間365日対応
いつでも必要なときにスグ翻訳!納品1週間以内は無料修正!
スピード翻訳対応

24時間スピード対応、無料修正あり

日本国内だけでなく、海外在住の翻訳家も多数在籍しているので、年中無休24時間365日対応が可能です。また安心対応サポート(納品1週間以内は無料修正)を義務付けておりますので納品後のサポートも責任を持って対応させて頂きます。その他、お見積の交渉や質疑応答の際などメッセージ機能もご利用頂けます。

  • 医学翻訳依頼実績一覧
  • お客様からの評価
  • 医療翻訳家ランキング
No. サービス内容 タイトル 言語 状況 応募期限
6804 公募で翻訳 医学翻訳 英語 → 日本語 翻訳中です 18/05/23 15:00
6803 公募で翻訳 小児・発達・論文翻訳 英語 → 日本語 翻訳中です 18/06/01 23:00
6802 急いで翻訳24時間 医学翻訳 日本語 → 英語 納品されました 18/05/19 12:07
6801 公募で翻訳 医学翻訳 英語 → 日本語 募集しています 18/05/20 20:00
6800 公募で翻訳 医学翻訳 英語 → 日本語 翻訳中です 18/05/23 10:00
6799 公募で翻訳 医学翻訳 日本語 → 英語 翻訳中です 18/05/20 17:00
6798 公募で翻訳 医学翻訳 日本語 → 英語 翻訳中です 18/05/20 12:00
6797 急いで翻訳24時間 学会発表翻訳 日本語 → 英語 納品されました 18/05/16 23:04
6796 公募で翻訳 心理学系論文翻訳 英語 → 日本語 翻訳中です 18/05/19 20:00
6795 公募で翻訳 医学翻訳 英語 → 日本語 納品されました 18/05/17 12:00
6794 公募で翻訳 医学翻訳 英語 → 日本語 翻訳中です 18/05/20 00:00
6793 公募で翻訳 パンフレット翻訳 日本語 → 英語 納品されました 18/05/16 23:00
6792 公募で翻訳 医学翻訳(システマティックレビュー) 英語 → 日本語 募集しています 18/05/25 10:00
6791 急いで翻訳24時間 医学翻訳 日本語 → 英語 納品されました 18/05/13 08:28
6790 急いで翻訳24時間 論文抄録翻訳 日本語 → 英語 納品されました 18/05/12 13:50
6789 公募で翻訳 医学翻訳

日本語 → 英語 納品されました 18/05/12 10:00
6788 公募で翻訳 医学翻訳 日本語 → 英語 キャンセルされました 18/05/12 18:00
6787 公募で翻訳 株式会社GMC 日本語 → 英語 納品されました 18/05/11 18:00
6786 急いで翻訳24時間 医学翻訳 日本語 → 英語 納品されました 18/05/11 10:52
6785 公募で翻訳 歯学論分 英語 → 日本語 納品されました 18/05/11 00:00
※大部分の依頼者様が大学病院、研究機関、医療関係者の為、研究論文など機密性に特化した内容を含むことから、「選んで翻訳」にてご依頼頂いた案件は掲載しておりません。
過去の医学翻訳依頼実績はこちら
サービス内容 言語 依頼タイトル 評価 評価タイトル/コメント 翻訳者
選んで翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳

丁寧な対応に感謝

シゲ 様

今回初めて論文の英訳をご依頼させていただきました。
原文を尊重した、丁寧な英訳に大変感心致しました。
また、質問への回答も迅速かつ丁寧で、とても感謝しております。
ありがとうございました。

naka
シゲ
選んで翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳

迅速、適切な翻訳に満足

毎回、選んで翻訳でお願いしています。
今回も迅速、適切な翻訳結果に満足しています。
Dawgs
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学論文抄録翻訳

ありがとうございました。

迅速な対応で正確な翻訳ありがとうございます。
また機会がございましたら是非よろしくお願いいたします。
Dawgs
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳

公募での翻訳

早めの納期で、助かりました。
また機会があったらよろしくお願いいたします。
ちぇりすと
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文



レヴューが遅くなり申し訳ありません。
丁寧な翻訳ありがとうございました。とても満足しております。
また次もお願いしたいと思います。ありがとうございました。
N.masayo
公募で翻訳 日本語 → 英語 学会抄録翻訳

学会抄録翻訳

忙しさのあまりレビューを失念しておりました。
迅速かつ丁寧に対応していただきました。
本当にありがとうございました。



シゲ
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学論文・講演

医学論文・講演

迅速かつ柔軟に対応していただきました。
急ぎの際には、またついお願いしたくなるなと思いました。
ちぇりすと
公募で翻訳 英語 → 日本語 論文翻訳

急な依頼でも、正確かつ安心

急なトラブルがあり、依頼しましたが、本当に丁寧に、親切に、
また確実に行っていただき、感謝しています。
次回も絶対にお願いしたいと思っています。ありがとうございました。

ちぇりすと
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 医学翻訳、発表原稿



ちぇりすと
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 心理系学会抄録和訳



とても分かりやすい英語表現で大変感謝しております。
ネイティブチェックも入れていただき大変心強かったです。
お気遣いありがとうございました。
またご依頼させていただきたいと思います。
omorim
公募で翻訳 英語 → 日本語 論文翻訳

論文翻訳

迅速な対応で図表まで丁寧に翻訳して頂いて申し分ありません。
次も機会あればお願いしたいです。
ネリー
急いで翻訳90分 日本語 → 英語 学会発表タイトル翻訳



ゆきだるま
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳

有り難うございます

連休中の仕事で、迅速に対応して頂きました
ちぇりすと
急いで翻訳18時間 日本語 → 英語 面接様文章

面接用原稿

迅速な対応と、適切な翻訳ありがとうござました。
大変、助かりました。
Dawgs
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学論文翻訳

ありがとうございました

投稿予定の医学論文の翻訳をお願いしたのですが、期限よりも早く、丁寧に仕上げてくださり、大変助かりました。本当にありがとうございます。またお願いするかもしれませんが、何卒よろしくお願い致します。
ちぇりすと
公募で翻訳 英語 → 日本語 oligometastasis

素早く対応いただけました。

期限より早くに納品いただきありがとうございました。
翻訳内容も大変わかりやすく非常に満足しております。
また機会がありましたらお願いしたいです。
HKT48
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学翻訳

医学翻訳

by saorin(公募で翻訳 :医学翻訳 英語→日本語)

大変迅速で、とても丁寧な翻訳をありがとうございました。

細やかなご配慮にも、本当に感謝です。

ありがとうございました。






ほんやく君
急いで翻訳18時間 日本語 → 英語 英語論文査読返事

英語論文査読返事

迅速になおかつ丁寧に翻訳していただきました。
また機会あれば依頼したいと思います。
ちぇりすと
公募で翻訳 日本語 → 英語 カバーレター日英医学翻訳

この度も素晴らしい翻訳を有難うございました。

ゆきだるまさんには毎回お世話になっております。
毎回ながら翻訳料金、翻訳精度ともに大満足。と先生もおっしゃっていました。
以前は他社のサービスを使っていたようですが、かなりいまいちだったようで、、
私がインフォシードさんにお願いしている事を話したら毎回頼まれるようになりました(笑)
雑談が入りましたが、今後とも宜しくお願い致します。
迅速なご対応有難うございました。
ゆきだるま
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学論文

丁寧な翻訳ありがとうございます。

いつもありがとうございます。
的確な翻訳でいつも勉強になっております。

Dawgs
※サービスの特性上「選んで翻訳」の詳細ページは閲覧出来ません。

2549件中1-20件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>

医学翻訳家ランキング
Image

医薬エキスパさん

総獲得星数:360

(平均値:5.0)

(レビュー数:72件)

医薬翻訳歴15年 薬事申請文書、医薬論文・報告書に精通

続きを読む

Image

シゲさん

総獲得星数:698

(平均値:4.9)

(レビュー数:140件)

在米研究生活15年あらゆるタイプの医薬関連日英翻訳に対応

続きを読む

Image

アップルさん

総獲得星数:832

(平均値:4.9)

(レビュー数:167件)

得意のリサーチ力で原文を理解し、質の高い翻訳に仕上げます!

続きを読む

※「続きを読む」をクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページが見られます。

医学・医療翻訳事例紹介 / お客様の声医学・医療翻訳事例紹介 / お客様の声

I.S様某大学病院研修医

整形外科医学資料翻訳

仕事が忙しくても、終わるまでに翻訳して頂けて、いつも助かっています。

翌朝までに和訳して、覚えなければならない医学翻訳資料があったのですが、仕事が忙しく、自分で訳出する時間が無く、困っていました。このサイトは翻訳会社より手軽で使い勝手がよいので、今は朝仕事始める前に申込みをして、夕方帰るときに訳文をダウンロード、帰り道で覚えるというライフワークが定着しました。今まで徹夜していた論文翻訳作業が、夜に自分の時間を作れるようになりました。今後も是非サービスを利用させていただきます。

田中様某大学医学部准教授

医師学会論文翻訳

一度お願いした翻訳家の方なので、安心してお願いできました。

学会用の研究論文を英訳していただきました。前に一度、英語論文概要を公募で翻訳でお願いした事があったのですが、その続きを同じ方にお願いしたいという事もあり、今回は選んで翻訳で前回して担当してもらった翻訳家の方に依頼をしました。内容は前回概要を依頼しておりましたので、思った通りの丁寧な訳文が出来上がってきました。その方は対応がとても親切で、納品後もメッセージで質疑応答をさせてもらっています。

トマト様某医大医師

SOP(標準操作手順書)翻訳

安く、品質の良い翻訳家の方にお願いすることが出来ました。

医薬翻訳希望でしたが、当初正直あまり期待してませんでした(笑)過去に海外の大学と提携しているから安く出来るという会社にもお願いした事があるのですが、正直訳文として使い物になりませんでした。この「Webで翻訳」を見つけたときにも、安い翻訳会社と同じくらいだろうにしか思ってませんでしたが(笑)ダメ元で使ってみたのですが、翻訳品質はすばらしく、また医学翻訳の料金としてはどこよりも安く対応頂けました。

Y様某製薬企業

薬事法関連資料翻訳

なにより安心して翻訳が任せられるのがいいですね。

今まで5回ほど医学翻訳を頼んでいるのすが、いつも同じ方にお願いしてます。訳する方が違うと、表現が変わってくるので、いつも同じ人にしてもらえるサービスは重宝させてもらってます。その方を選んだ理由は、プロフィールの丁寧さですね。医療、医薬翻訳は専門知識が必要な分野ですので、プロフィールを丁寧に書いてくれてる方のほうがやはり安心感が違いますから。今ではその方にいつも安心して論文翻訳を頼んでます。

お客様インタビューをもっと見るお客様インタビューをもっと見る

Webで翻訳のご利用の流れWebで翻訳のご利用の流れ

簡単な登録ですぐにご利用が可能です! ~登録わずか3分程度~
登録は3分程度、無料です。
次へ
各サービスのお申込みページで
必要事項及び翻訳したい文書を添付します。
次へ
翻訳家より料金・納期が提示されます。
(※急いで翻訳は自動見積となります)
次へ
お見積内容を見て依頼する人を決定します。
(※急いで翻訳は期限内は選択可、期限後は自動決定)
次へ
翻訳家が訳文をアップロードします。
お支払い済みであれば即ダウンロード可能。
次へ
各種クレジット・銀行振込・請求書払いに対応。
次へ
納品データをダウンロードしてください。
納品後1週間は無償で修正が可能です。

さっそくお客様登録をしてみよう!さっそくお客様登録をしてみよう!


お客様会員登録

●登録翻訳メンバーはすべて当社と機密保持契約及び翻訳委託契約を締結しております。

●また、翻訳データはSSL (セキュリティ保持プロトコル)で暗号化されるので、外部に漏らしてはならない機密性の高い文書の翻訳でご安心してお任せただけます。

※本サービスの会員登録及びお申し込み後、翻訳家が決定されるまでは無料です。 翻訳家が決定された時点で翻訳料金が発生致しますのでご注意ください。



お客様会員登録 Webで翻訳お客様インタビューのご案内
ページの先頭へ戻る