自動車、機械、製品の翻訳ならお任せ下さい
自動車、機械関連の翻訳ならお任せ下さい!
アントン
翻訳数:1件
自動車、機械、製品の翻訳ならお任せ下さい
自動車、機械関連の翻訳ならお任せ下さい!
北海道教育大学 留学 2004年 - 2005 年
ビシケク人文大学東洋国際関係学部 卒業 2006 年
チェリャビンスク国立大学
東洋言語学科 地域学 日本語 講師 2007年2月 - 2007年8月
日本国大使館領事部 通翻訳 事務 2008年1月 - 同年3月
日本大使館付属日本人学校 通翻訳 事務 2008年4月 - 2009年12月
XSTRATA&MESCO - 三井金属株式会社
技術通翻訳 2010年10月 - 2012年2月
三菱自動車 技術通翻訳 2012年3月 - 2013年3月
Mirai Business Co.,Ltd 創立
代表取締役社長 就任 2013年4月 - 現在
日本語能力試験1級
【経歴】
・在モスクワ日本大使館 (日露通訳)
・ 味の素(日-露翻訳)
・ トヨタ通商(日-露翻訳)
・ 日本センター(経営セミナー逐次通訳、日-露翻訳)
・ Greenvichi(通訳、翻訳)
・ Stavsteel(油圧スクラップ加工機に関する通訳、翻訳、商談の仲介)
・ 東芝(展示会通訳)
・ TECNICAN(契約書、製品(設備機械)取り扱い説明書 翻訳)
・ ユニクロ(システム 英-露 技術翻訳)
・ オーランド (Windows製品 英-露 技術翻訳)
・ クロスインデックス 日露英逐次通訳
・ (株)アートメディア 日露商談随行通訳
・ (株)Rセキュリティー WEB日露IT(情報セキュリティ)技術翻訳
・ Jphone(露) 電話による通訳サポート
・ 翻訳会社ユニークランゲージ 海外プロジェクト関連資料日露英技術翻訳
・ アミット 日露英ビジネス翻訳
・ ビーコス 日露英技術翻訳
・ Abtovas 日露技術通訳
あり
日露 1 文字 平均16円
露日 1ワード 平均25円
(※内容や量、納期により最終的な価格を決定しますので要相談)
1ページ10.000円~
日露翻訳 日/2-5ページ (難易度、内容により差異有)
平日 10:00 - 18:00 (モスクワ時間)
モスクワ州在住なので日本より5時間時差があります。
通訳として出向中の事があり、
通訳中はご返信が遅れる事があります。