翻訳家プロフィール

それゆけポンダちゃん

言葉の心を訳すアーテイスト

個人レターや一般的なスピーチを 表面的な言葉でなく心を伝えるように訳すことをモットーとしています。原稿の中で誤解を招く恐れのある部分はお客様と相談しながら 補足しクリアな内容になるよう編集のお手伝いをします。

プロフィール・経歴

教育関係の仕事に長く携わり 現在はヴィジュアルアーテイストとして アメリカで活躍中。人の心理や言葉の奥にある意向を読み取るのが得意です。日本では翻訳通訳学校に3年ほど通いました。

取得している資格

翻訳実績

一般スピーチ、レターの翻訳。社内ミーテイング資料の翻訳。

翻訳言語

  • 英語 ⇒ 日本語
  • 日本語 ⇒ 英語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint

ネイティブチェック

なし

翻訳単価の目安

英日16円(1単語につき)
日英12円(1文字につき)
原稿の内容により前後します。

DTP単価の目安

1日の翻訳量の目安

英日1000ワード程 日英2000文字程

対応可能な時間帯

~正午12時 
午後7時~

備考

★5
(0)
★4
(0)
★3
(0)
★2
(0)
★1
(0)

レビューはありません。