翻訳家プロフィール

クロちゃん

韓国ネイティブ美大院卒生!

韓国ソウルで生まれ、ソウル芸術高校を卒業しました。韓国ネイティブです。韓国での高校生活から日本学校と交流、ゲーム、コミックスなどのイベントで日本語通訳ボランティアをきっかけに日本語翻訳に関心を持つようになりました。日本でアートの世界観や視角を広めるため、日本の女子美術大学に留学し、女子美術大学大学院まで洋画専攻として終了しました。10年間の日本居住生活で、日本語の日常生活が可能で、日本語から韓国語に韓国語から日本語に翻訳できます。日本の大学生活で韓国留学生の対象に通訳,コミックス,観光,アート,キリスト教関連イベントで通訳ボランティア経験があります。翻訳は韓国大学と交流展示のためメールやり取りやワークショップ企画書を翻訳した経験があります。言葉の壁を越えて、交流の場の理解を深め、広める役割として通訳・翻訳の仕事に魅力を感じます。翻訳は専門知識と経験をベースとし、文章の種類によって、正確に滑らかな翻訳を目標とします。

プロフィール・経歴

2008年 ソウル芸術高校卒業
2014年 女子美術大学卒業 美術専攻洋画専攻
2020年 女子美術大学大学院美術研究科 美術専攻洋画卒業

韓国ソウルで生まれ、ソウル芸術高校を卒業しました。韓国ネイティブです。日本の女子美術大学に留学し、女子美術大学大学院まで洋画専攻として終了しました。10年間の日本生活でビジネスレベルの日本語が可能です。大学時代はメール、ワークショップ企画書、展示企画書の美術関連の翻訳など経験があります。今後は様々なジャンルの翻訳実績に挑戦したいと思います。

Adobe Photoshop,Adobe Premiere、Luma Fusion,Trados、Excel、Word,Powerpoint
使用可能で

取得している資格

ガス溶接技能講習

翻訳実績

メール、結婚証明書、戸籍謄本、レポート、論文(美術)ワークショップ企画書

翻訳言語

  • 日本語 ⇒ 韓国語
  • 韓国語 ⇒ 日本語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Mac(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Trados(ver.)

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

日韓10円~12円 韓日15円~17円

DTP単価の目安

原文を見てお見積り相談

1日の翻訳量の目安

日韓2000字 韓日1000字

対応可能な時間帯

日本時間
    12時~14時
    
    18時~12時

備考

★5
(0)
★4
(0)
★3
(0)
★2
(0)
★1
(0)

レビューはありません。