翻訳家プロフィール

meihao

翻訳数:9件

500万文字以上の翻訳と訳文出版の実績あり!

長年日本語、英語、中国語簡体字、繁体字を使って翻訳してきました。専門分野の翻訳はもちろん、PR系、商品パンフレット、観光名所案内、広告、ホームページなど美しい文章力を求める翻訳も正確かつ格調高い翻訳文に仕上げられます。工学系と文系の知識を活かし、正確さとスピードのバランスを取りながら、様々な分野、多くの企業の翻訳を経験しました。
また、社内翻訳者の経験から、お客様を大事にする気持を常に念頭に置き、お客様の視点に立って、自分勝手な解釈を絶対しない、色んな分野の知識を徹底的に調べた上での翻訳を提供しなければならない、お客様のご発展を祈りながらお手伝いをさせていただきたいと考えております。どうぞよろしくお願い申し上げます。

プロフィール・経歴

機械電気専門の大学から卒業後、機械専門会社に6年間勤務。留学先で国際関係を専攻、卒業後翻訳会社に5年間勤めました。10年以上翻訳に携わった後、今はフリーランスとして頑張っています。

取得している資格

日本語能力検定1級

翻訳実績

①翻訳実績
・大手メーカーの50万文字の技術マニュアル
・通信大手のホームページ
・日本観光協会のホームページ
・作業標準書
・家電、電機、電子、建築資材
・ケミカルメーカー
・雑誌、随筆、ニュース、論文、漢方文献
・法務、公文書
・企業ホームページ
・マーケティング報告書
・英中日旅行会話データ集
・その他
②DTP編集及び翻訳:illustrator、indesign、photoshopなど
③Web編集及び翻訳
④Tradosを使用(2006、2007、2009)
⑤中国の友人とも協力し、ダブルネイティブチェック体制を整えています。
⑥500万文字以上翻訳経験有

翻訳言語

  • 日本語 ⇒ 中国語(簡体字)
  • 英語 ⇒ 中国語(簡体字)
  • 日本語 ⇒ 中国語(繁体字)
  • 英語 ⇒ 中国語(繁体字)
  • 中国語(簡体字) ⇒ 日本語
  • 中国語(繁体字) ⇒ 日本語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Trados(ver.)
  • HTML

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

日本語⇔中国語翻訳:5円~
日本語⇒中国語校閲:3円~
英語⇒中国語翻訳:7円~
英語⇒中国語校閲:4円~
※中国語は簡体字、繁体字両方を受けます。
※校閲(ネイティブチェック)は、翻訳された中国語に不安があれば、自然な中国語まで仕上げます。

DTP単価の目安

1ページ1,000円~
多言語のDTPとWeb編集も対応しております。
ご相談ください。

1日の翻訳量の目安

日中翻訳:3000文字~
英中翻訳:2000ワード~

対応可能な時間帯

10:00~22:00

備考

★5
(0)
★4
(0)
★3
(0)
★2
(0)
★1
(0)

レビューはありません。