IT・マーケティング・ビジネス分野での経験・実績が多くございます。
IT・マーケティング・ビジネス分野を専門としており、メール、社内文書、IT関連の記事、マニュアル、ニュース、Webサイトなどの翻訳実績が多くございます。
国内外の翻訳会社と契約をしているフリーランスの翻訳者であり、基本的にパソコンの前で作業をしていますのですぐに連絡を取り合うことができます。
誤訳や訳漏れのないよう何度も文章をチェックしてから納品させていただきますが、ご質問等ありましたらお気軽にご相談ください。
すぐに調査を行い、必要があれば修正をしてご連絡させていただきます。アフターフォローも含め最後まで責任を持って対応させていただきます。
原文を入念に調査をして、依頼者様の伝えたい光景や意味を充分にくみ取りたいと思います。文章に取りこぼしなく、また飛躍しすぎることもなくできるだけ自然で分かりやすい文章にできるよう全力を尽くす所存ですので、何卒宜しくお願いいたします。