翻訳サービスなら|Webで翻訳│24時間365日プロの翻訳家に直接依頼が出来る翻訳仲介サイト

TOP > 技術翻訳・マニュアル翻訳 > 翻訳家 Tuana さん

TOPページ サイトマップ

一般科学・工業技術部門で5年以上の経験あり。

閉じる

一般科学・工業技術部門で、実験レポートやSDSの翻訳を主にやってきました。医療、医薬部門でも多少の経験があります。原文に忠実で正確な訳を心がけております。一生懸命、訳します。

翻訳言語 英語 → 日本語  日本語 → 英語 
専門分野 産業技術 
対応ソフトウェア Windows(OS)Microsoft ExcelMicrosoft PowerPoint
ネイティブチェック なし
翻訳単価の目安 一般科学・工業技術:英日1ワード15円、日英1文字10円
DTP単価の目安 応相談
1日の翻訳量の目安 日英3000文字
英日1700ワード
応答可能な時間帯 8:00~18:00
備考

お気に入りに登録すると「選んで翻訳」の際にお気に入りリストから検索が可能になります。
複数人にお見積をご希望であれば、検索結果リストにチェックして最後にまとめて見積依頼が便利です。

この翻訳メンバーをお気に入りに登録するこの翻訳メンバーをお気に入りに登録する この翻訳家にメッセージを送信するこの翻訳家にメッセージを送信する

2レビュー
星5つ
(1)

おすすめ度


(2件のレビュー)
星4つ
(1)
星3つ
(0)
星2つ
(0)
星1つ
(0)

ありがとうございました! 18/10/09 21:35

By NE ( 公募で翻訳: 研修資料翻訳 日本語 → 英語
短納期にご対応いただき誠にありがとうございました。
丁寧な翻訳に感謝いたします。

ありがとうございました! 18/10/09 21:35

By NE ( 公募で翻訳: 研修資料翻訳 日本語 → 英語
短納期にご対応いただき誠にありがとうございました。
大変助かりました。
ページの先頭へ戻る