翻訳家プロフィール

ジュディー

日本に11年間住んでいるフランスの女性

言語に子供の頃から興味を持ち、翻訳というのは素晴らしい魅力があると思います。グラフィックデザインでも、翻訳でも、お客さんの伝えたいことを自分の経験と知識を使いながら正確に解釈する仕事が楽しいです。
美術、料理、旅行などが好きです。

プロフィール・経歴

フランスの南で言語学の大学を卒業し、グラフィックデザイナーの活動を始め、2007年から日本に住んでいます。2011年から2013年までに、広島市のYMCAと廿日市の市役所の観光課で宮島の観光プロモーション担当になり、デザインと観光媒体の日仏翻訳とネイティブチェックなどを行いました。2013年からデザイン会社でグラフィックデザインと日仏翻訳の仕事をしています。「メイドですから!」という漫画のネイティブチェックをさせていただきました。

取得している資格

翻訳実績

観光パンフレットとウェブサイト
レストランのメニュー

翻訳言語

  • 日本語 ⇒ フランス語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Mac(OS)
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

日仏10円

DTP単価の目安

1日の翻訳量の目安

日仏1000文字

対応可能な時間帯

10:00~22:00

備考

★5
(0)
★4
(0)
★3
(0)
★2
(0)
★1
(0)

レビューはありません。