日⇔中の翻訳に絶対に自信を持ってます。
広州本田汽車有限公司に派遣されていた時、大型プロジェクトに参加していました。建物の改造工事から、新しい生産ラインの導入・取り付け・調整、そして本格生産まで、日中間のコミュニケーションをよりスムーズに取れるように通訳を担当しており、同時に数多くの翻訳(技術資料、設備仕様書、見積もり書、一般文書など)もしていました。自分の努力と能力も派遣先の方々に評価され、長期的に指名をしていただきました。かなりハードな仕事でしたが、そのおかげでたいへん勉強になり、いい経験を積むことができました。