翻訳家プロフィール

wbs

翻訳数:5件

政治、経済、金融、スポーツ、ビジネス、文化、IT、金属取引などに対応

政治、経済、金融、スポーツ、ビジネス、文化、IT、金属取引事業など様々な分野にご対応いたします。サービスでは、翻訳文に見えない日本の一般国内文のような翻訳文の創出を趣旨としております。ニュース翻訳は特に得意な分野となります。

プロフィール・経歴

国際ビジネスにおける、ジャーナリストとしての高い調査能力やコピーライターとしての高い技術力を通して、様々な分野における優れた翻訳サービスをご提供しております。9年間の翻訳経験があります。

取得している資格

翻訳実績

以下はこれまでの翻訳実績の例です。 (お示しした対象の全ての日本語翻訳文が当方によるものであるとは限りませんのでご了承ください。*機械翻訳や他の翻訳者による文が対象に含まれていることがあります)

リアルタイムニュース

- IB Times社のFXWire Proにおける政治・経済ニュースの英日翻訳
- ForexLiveのニュースの英日翻訳

ビジネス文書

- 海外企業(コカ・コーラ、ボルボ、フィリップ・モリス、アストラゼネカ、ファーウェイ、ゼニアなど)および国内企業の社内文書などの翻訳(従業員用ガイダンス、トレーニング用資料、CSR、社内ソフトウェア、プレゼンテーション、取締役会議事録、手紙、サービスマニュアル、アンケート、名刺など)
- ドバイ首長国からの事業用招待状
- パリクラブにおける出席者名簿および出席者の紹介文

ホームページ

- イタリアの高級時計店・Hausmann & Co.社のホームページの英日翻訳
- マラネッロ・デザイン・アカデミー (フェラーリのデザインアカデミー)のホームページの英日翻訳
- 翻訳代理店・WORDWIDEFX社のホームページの英日翻訳(一部構築中)
- インド・ラージャスターン州の投資促進用ホームページの英日翻訳
- オンライン取引会社・FXDD社のホームページの英日翻訳
- オンライン取引会社・FXCM社のDailyFXにおけるテキストの英日翻訳
- オンライン取引会社・IronFX社のホームページの英日翻訳
- オンライン取引会社・Lite Forex社のホームページのお客様プロフィールページの英日翻訳
- オンライン取引会社・Tier1FX社のホームページの英日翻訳
- その他各種サイトの英日翻訳

論文

- 有名大学教授による政治論文の英日翻訳

プレスリリース

- 欧州委員会発行のニュースレターの英日翻訳
- 機械製造業社・ジョンソンエレクトリック社のプレスリリースの英日翻訳

契約文書

- 香港における公証人による証明書の英日翻訳
- Tier1FX社のお客様合意書の英日翻訳
- LiteForex社の各種サービス合意書の英日翻訳
- IronFX社の各種サービス合意書の英日翻訳
- その他の契約文書の英日翻訳

パンフレットおよびカタログ

- スロバキア投資貿易開発庁のパンフレットの英日翻訳
- BEX FINANCIAL SERVICES社のパンフレットの英日翻訳
- FIA InstituteのAccreditation Guidelinesの英日翻訳
- イタリアの高級ホテル・HOTEL 500 FIRENZEの紹介文の英日翻訳
- インドの高級ホテル・オベロイ・ホテルズ&リゾーツのニュースレター(パンフレット)の英日翻訳
- 香港のレストラン・クウォーターデッキ・クラブのチケットの英日翻訳
- オフィス機器製造販売企業・PANTUM社製複合印刷機のカタログ内テキストの英日翻訳
- トレルボルグ社製スキージーの案内カタログ
- リドリー社製自転車およびパーツの保証書
- その他各種素材の英日翻訳

インターネットツールおよびユーザーガイド

- Ovid社のサービスシステムの英日翻訳
- サクソバンク社の取引ツールのユーザーガイドの英日翻訳
- First4Trading社の取引シグナルレポートの英日翻訳
- ルネサス社・RX111のユーザーガイドの英日翻訳
- LGエレクトロニクスのソフトウェア・Dual Controlのユーザーガイドの英日翻訳
- その他各種素材の英日翻訳

iPhoneおよびスマートフォン関連

- iPhoneアプリおよび紹介文の英日翻訳


その他、様々な英日翻訳

翻訳言語

  • 英語 ⇒ 日本語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint
  • Trados(ver.)
  • HTML

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

1ワード16~20円

DTP単価の目安

1日の翻訳量の目安

最大3600ワード

対応可能な時間帯

10:00~20:00

備考

ニュース翻訳では、政治・経済・金融・証券取引・スポーツ・ビジネス・文化・歴史などにおいて、事実に基づく新しい視点による当方の独自ニュース分析を伴うご対応も可能です。
ビジネス文書翻訳では、幅広い経験と左記のような豊富な実績を通して、様々な文書に高い水準でご対応できます。
オンライン取引分野では、メタトレーダー(Metatrader)関連の翻訳にも高い水準においてご対応できます。
IT分野では、独自の証券自動売買システムの創出や、デジタル複合機・通信サービスの販売業での従事経験があり、精通した品質の翻訳をご提供できます。

★5
(1)
★4
(0)
★3
(0)
★2
(0)
★1
(0)
  • By riririn 15/02/21 10:03公募で翻訳: 論語 英語 ⇒ 日本語

    迅速で丁寧

    予定よりも早く仕上げていただきありがとうございました。
    スケジュール的にきびしいところでしたので、とても助かりました。内容も、こちらの希望していたイメージの訳文でした。ありがとうございました。