翻訳家プロフィール

sorcier

翻訳数:2件

該博である

プロフィール・経歴

翻訳の履歴
2004年2月トランネットの和文英訳実力講座を受講
2004年5月同上修了
2004年10月 フェロー・アカデミー 「証券・金融ゼミ」を受講
2006年3月 同上修了
2006年4月 フェロー・アカデミー 「ビジネス文書ゼミ」を受講
2007年7月 フェロー・アカデミー 「経済ニュースを訳す」(短期集中ゼミ)を受講
2007年9月 フェロー・アカデミー 「ビジネス文書ゼミ」修了
2008年9月 フェロー・アカデミー  「ビジネス文書(1)」を受講
2009年2月 同上修了
2011年5月 サンフレア 「通学科、専門講座 金融・経済英語科」を受講
2011年11月 同上修了
2012年 4月ILCにて、証券金融講座を受講
2012年 6月 現在に至る。
以上

取得している資格

翻訳実績

TBS番組「世界遺産」の資料翻訳

翻訳言語

  • 英語 ⇒ 日本語
  • フランス語 ⇒ 日本語
  • 日本語 ⇒ 英語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Adobe Illustrator
  • HTML

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

応相談

DTP単価の目安

1日の翻訳量の目安

英日400字原稿で10枚から15枚
日英1000から1500文字

対応可能な時間帯

8:00~15:00

備考

★5
(0)
★4
(0)
★3
(0)
★2
(0)
★1
(0)

レビューはありません。