TOP > 医学翻訳・論文翻訳 > お客様からの評価

TOPページ サイトマップ お気に入りに追加

お客様評価一覧

実際に「Webで翻訳」にて医学翻訳をご依頼頂いたお客様からの評価(コメント)一覧です。担当翻訳家への総合評価(5段階)とコメントが記載されており、
また各翻訳家をニックネームをクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページにてこれまでの評価実績が閲覧出来ますので、是非ご依頼の際の参考にして
頂ければと思います。「Webで翻訳」はお客様からの率直なご意見を伺い、更なる翻訳サービス向上に努めて参りたいと考えております。
今後とも評価にご協力の程、何卒宜しくお願い致します。

※評価はお客様任意となっているため、全ての依頼に評価をされているものではございません
また大部分の依頼者様が大学病院、研究機関、医療関係者の為、研究論文など機密性に特化した内容を含むことから、「選んで翻訳」のご依頼に関しましてはサービスの特性上、詳細ページの閲覧は出来かねますのでご了承下さい。


お客様登録 お客様登録がまだの方はこちらをクリック!
当サイトにてお見積入手、依頼をされる場合は会員登録(無料)が必要です。
また公費、科研費にてお支払をご希望の方は登録時、「請求書払い」をご選択頂ければ「見積書・請求書・納品書」の三連書の発行が可能でございます。書式やフォームのご指定などございましたら、データをお送り頂ければ対応させて頂きます。特に指定が無い場合は当社指定のフォームにて発行させて頂いております。またその際には事前にメール(PDF添付)にてご確認頂くことも可能ですのでお気軽にお申し付け下さい。 (お支払方法詳細についてはこちら実際に依頼があったお客様からはこのような評価を頂いています

1974件中121-140件表示 << 前の20件 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次の20件 >>


※サービスの特性上「選んで翻訳」の詳細ページは閲覧出来ません
サービス内容 言語 依頼タイトル 評価 評価タイトル/コメント 翻訳者
公募で翻訳 英語 → 日本語 お願いします4


とても早くて、丁寧でした。
ありがとうございます。
HKT48
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文
医学論文

予定よりもだいぶ早く、また非常に分かりやすい翻訳本当にどうもありがとうございます。
大変助かりました。
異能生存体
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 感想文
感想文

迅速、ご丁寧にご対応いただき感謝しております。また次回もお願いしたいと思っております。
Dawgs
急いで翻訳24時間 英語 → 日本語 会議資料


返信がとても早く・丁寧で助かりました。ありがとうございました。
HKT48
公募で翻訳 日本語 → 中国語(簡体字) 抄録4
ありがとうございました。

迅速に対応していただき、ありがとうございました。
また、機会がありましたらお願いしたいと思います。
急いで翻訳24時間 英語 → 日本語 整形医学論文


しっかり翻訳していただきました。素晴らしい出来上がりでした。
ショコラちゃん
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学英語
ありがとうございました。

予定より早い納品でとても助かりました‼︎
また、翻訳のレイアウトが本文と同じ形式での作りとなっており、大変読みやすいかたちとなっており、大満足です。
また宜しくお願い致します。
異能生存体
公募で翻訳 日本語 → 英語 学会抄録の一部


すぐに翻訳して頂きました。内容も良かったです。
まりこ
選んで翻訳 英語 → 日本語 論文の翻訳
超難しい内容もわかりやすく和訳していただきありがとうございます。

Kenji
選んで翻訳 英語 → 日本語 翻訳のお願い2
いつもありがとうございます!

Kenji
選んで翻訳 英語 → 日本語 翻訳のお願い
いつもありがとうございます。

いつもタイトなスケジュールの中、わかりやすく和訳していただき、また、納期も前もって
お送りいただき誠にありがとうございます。
Kenji
選んで翻訳 日本語 → 英語 英訳のお願い
お礼

とても丁寧で、クオリティの高い英訳をいただきまして誠にありがとうございました。
納期も早い目にアップいただき感謝いたします。
omorim
公募で翻訳 日本語 → 英語 看護分野 校正依頼


生きた医学系翻訳
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文和訳


異能生存体
公募で翻訳 英語 → 日本語 大学での論文抄読
本当に丁寧で迅速で素晴らしかったです。

希望納期よりもかなり早く本当に助かりました。
翻訳もわかりやすく、表も日本語に直していただき理解がより深まりました。
それだけでなく論文中に出てくる器具やテストの参考画像なども添付してくださる親切さに感動しました。
カトホンさんにお願いしてよかったと心から思えました。

また機会があれば是非お願いしたいです。
カトホン
選んで翻訳 英語 → 日本語 論文


迅速な対応に感謝しています。
また機会があれば、ぜひお願いしたいです。
Cellos
公募で翻訳 英語 → 日本語 PET検査に関する論文
ありがとうございました

初めての利用でしたが、スムーズに翻訳いただきありがとうございました。読めば読むほど丁寧な翻訳に頭が下がります。
クラトラ
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 論文
論文

24時間日→英語訳を依頼しました。
迅速であり、また丁寧で確実に対応していただき、非常に助かりました。
今後またお願いしたいと思っております。
シゲ
公募で翻訳 英語 → 日本語 基礎医学論文
基礎医学論文

いつもながら大変分かりやすく大変助かりました。
どうもありがとうございます。
Trans-Medica
公募で翻訳 日本語 → 英語 国際学会抄録
感謝

的確な翻訳をして頂きありがとうございました。
ダニエルさんにお願いして良かったです。
ダニエル

1974件中121-140件表示 << 前の20件 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次の20件 >>


ページの先頭へ戻る