翻訳サービスなら|Webで翻訳│24時間365日プロの翻訳家に直接依頼が出来る翻訳仲介サイト

TOP > 法律翻訳・契約書翻訳> 翻訳家 mameco さん > 翻訳評価星1つ
TOP > IT・ローカライズ翻訳 > 翻訳家 mameco さん > 翻訳評価星1つ
TOP > 一般文書翻訳 > 翻訳家 mameco さん > 翻訳評価星1つ

TOPページ サイトマップ

契約書の翻訳ならおまかせください!

閉じる

当然のことではありますが、翻訳の精度を保つため2重3重のチェックをしています。
韓国ソウルのIT企業にて、WEB翻訳を主として行なってきました。
日本での事業展開のため、契約書の翻訳も多数こなしております。
その他、フリーランスで産業用機器メーカーホームページ、教育用ロボットのマニュアル、観光案内などの翻訳実績があります。
※パートナーが韓国人であるため、より自然な韓国語への翻訳やダブルネイティブチェックを常に行っています。

翻訳言語 韓国語 → 日本語  日本語 → 韓国語 
専門分野 一般 IT・コンピューター 法務・契約・特許 
対応ソフトウェア Windows(OS)Microsoft ExcelMicrosoft PowerPoint
ネイティブチェック あり
翻訳単価の目安 日韓12円 韓日12円
※その他、ご要望に出来る限りお応えします。
DTP単価の目安
1日の翻訳量の目安 日韓3000文字
韓日4000文字
応答可能な時間帯 9:00~21:00
備考

お気に入りに登録すると「選んで翻訳」の際にお気に入りリストから検索が可能になります。
複数人にお見積をご希望であれば、検索結果リストにチェックして最後にまとめて見積依頼が便利です。

この翻訳メンバーをお気に入りに登録するこの翻訳メンバーをお気に入りに登録する この翻訳家にメッセージを送信するこの翻訳家にメッセージを送信する

98レビュー
星5つ
(97)

おすすめ度

(98件のレビュー)
星4つ
(0)
星3つ
(0)
星2つ
(1)
星1つ
(0)

星1つのレビュー

レビューはありません。
ページの先頭へ戻る