翻訳サービスなら|Webで翻訳│24時間365日プロの翻訳家に直接依頼が出来る翻訳仲介サイト

TOP > 医学翻訳・論文翻訳 > お客様からの評価

TOPページ サイトマップ

お客様評価一覧お客様からの評価


実際に「Webで翻訳」にて医学翻訳、医療翻訳などをご依頼頂いたお客様からの評価一覧です。
担当翻訳家への総合評価(5段階)とコメントが記載されており、また各翻訳家をニックネームをクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページにてこれまでの評価実績が閲覧出来ますので、是非ご依頼の際の参考にして頂ければと思います。「Webで翻訳」はお客様からの率直なご意見を伺い、更なる翻訳サービス向上に努めて参りたいと考えております。今後とも評価にご協力の程、宜しくお願い致します。

※評価はお客様任意となっているため、全ての依頼に評価をされているものではございません
また大部分の依頼者様が大学病院、研究機関、医療関係者の為、研究論文など機密性に特化した内容を含むことから、「選んで翻訳」のご依頼に関しましてはサービスの特性上、詳細ページの閲覧は出来かねますのでご了承下さい。


お客様登録 お客様登録がまだの方はこちらをクリック!
当サイトにてお見積入手、依頼をされる場合は会員登録(無料)が必要です。
また公費、科研費にてお支払をご希望の方は登録時、「請求書払い」をご選択頂ければ「見積書・請求書・納品書」の三連書の発行が可能でございます。書式やフォームのご指定などございましたら、データをお送り頂ければ対応させて頂きます。特に指定が無い場合は当社指定のフォームにて発行させて頂いております。またその際には事前にメール(PDF添付)にてご確認頂くことも可能ですのでお気軽にお申し付け下さい。 (お支払方法詳細についてはこちら実際に依頼があったお客様からはこのような評価を頂いています

2634件中81-100件表示
<< 前の20件 3 4 5 6 7 次の20件 >>


サービス内容 言語 タイトル 評価 コメント 翻訳者
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学翻訳
医学翻訳

わかりやすく、精度の高い翻訳でした。迅速なご対応をして頂き、大変助かりました。ありがとうございます。
HKT48
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学翻訳
医学翻訳

わかりやすく、とても精度の高い翻訳でした。迅速なご対応をして頂き大変助かりました。有難うございます。
ちぇりすと
急いで翻訳4時間 英語 → 日本語 翻訳
翻訳

丁寧に翻訳してくださり、本当にありがとうございました。
ちぇりすと
急いで翻訳4時間 英語 → 日本語 翻訳
翻訳

短時間で翻訳して下さり、感謝しております。
ありがとうございました。
Mishia
急いで翻訳4時間 英語 → 日本語 翻訳
翻訳

とても丁寧に翻訳してくださり感激しております。
ありがとうございました。
HKT48
選んで翻訳 日本語 → 英語 看護学会抄録翻訳
感謝です

かなり急な依頼でしたが、大変スムーズに丁寧に対応していただきました。
納期よりも早くに納めていただけたので、バタバタと次の作業に入らずに済み、大変助かりました。
とても丁寧に訳していただけていましたし、忠実に訳していただいたので、後の調整作業もスムーズでした。
次もまたお願いしようと思います。
アップル
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学論文英訳
ありがとうございました。

こちらの意を酌んで驚くほど速く仕上げてくださった上、英語の表現も洗練されたものでした。
論文としての英語の書き方が素晴らしく、研究に精通された先生だということが伝わってきました。
私自身もとても勉強になりました。
本当にありがとうございました。
ちぇりすと
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文・分子生物学
素晴らしいです。

期日前に納品していただきありがとうございます。正確なわかりやすい翻訳にも感謝したします!
シゲ
選んで翻訳 日本語 → 英語 学会抄録の英訳のお願い
英訳に関して

大変迅速な対応ありがとうございました。
急いでいたので、本当に助かりました。
今後ともよろしくお願いいたします。
生きた医学系翻訳
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学系学会ポスター発表の「発表原稿」
御礼

こちらのサイトに数か月アクセスしておりませんでした.総合評価をお忘れておりました.大変失礼しました.
その節は,ありがとうございました!
Dawgs
公募で翻訳 日本語 → 英語 月経痛がある若年女性のセルフケア尺度の開発~確認的因子分析から構成概念を検討~
月経痛がある若年女性のセルフケア尺度の開発~確認的因子分析から構成概念を検討~


納期よりだいぶ前に頂き、感謝しています。
いつも的確で早い英訳で助かっています。
                   ドラエモン
omorim
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文
医学論文

いつも予定よりも大変早く、かつ分かりやすい翻訳をどうもありがとうございました
HKT48
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳
医学翻訳

医学論文のレビュワーに対するレスポンスの英訳をお願いしました。大変綺麗かつ明快な文章で、かつニーズに合った翻訳をしていただきました。非常に満足かつ勉強になりました。是非またお願いさせていただきたいと思いました。
ゆきだるま
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学翻訳
医学翻訳

 細心の注意を払い、迅速かつ丁寧に対応をしてくださいました。
 文章も自然なつながりや専門用語の使用もみられ、分かりやすくいです。

 翻訳いただいた論文を大切に読ませていただきます。
 今後ともご依頼させていただきたい翻訳家さんです。
ちぇりすと
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 準備状況報告用プレゼン翻訳
準備状況報告用プレゼン

納品が早くて助かりました。
Dawgs
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学翻訳
ありがとうございました。

レビュー遅くなり申し訳ございません。
迅速で丁寧な翻訳大変助かりました。
今後ともよろしくお願いいたします。
N.masayo
選んで翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳


抄録に続いてスライドの翻訳もしていただきました。
迅速に対応していただきありがとうございました。
ちぇりすと
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学翻訳
有難うございました。

何度も質問のメールまで下さり丁寧に翻訳して頂きました。
本当に感謝しております。有難うございました。
N.masayo
選んで翻訳 英語 → 日本語 論文の翻訳
ありがとうございます

いつも、わかりやすい翻訳、早々にアップいただきまして誠にありがとうございます。
今後共よろしくお願い申し上げます
Kenji
選んで翻訳 日本語 → 英語 抄録翻訳
評価

とても迅速に、こちらの要望を聞いてくださり、ありがたいです。
また、次もお願いしたいと思います。
シゲ


2634件中81-100件表示
<< 前の20件 3 4 5 6 7 次の20件 >>


ページの先頭へ戻る