広報・広告翻訳評価一覧

広報・広告翻訳の評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

427件中 101 - 120件表示 << 前の20件 4 5 6 7 8 次の20件 >>
  • まいたけ ⇒ ケネス 21/09/08 06:45 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | パッケージ

    翻訳

    迅速な対応ありがとうございます。ぜひ次回も宜しくお願い致します
  • ac2020 ⇒ Deckard 21/08/23 15:08 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ ポルトガル語 | 広報・広告 | 人材募集広告文

    人材募集説明文翻訳

    Deckardさん

    この度は敏速かつ親切・丁寧な対応くださりまして誠にありがとうございました。
    対応がほんとに速くてビックリしました! 助かります!

    また機会がございましたら是非よろしくお願いいたします。
    この度はありがとうございました。 
  • kenken ⇒ ケネス 21/08/17 15:46 急いで翻訳60分 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | 発表台本
  • Kesally ⇒ Port-Maple 21/08/02 09:06 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | HP掲載文の翻訳ご依頼

    いつもありがとうございます。

    こちらの意図するニュアンスが伝わるよう、コメントも添えて素晴らしい
    HP文になるよう仕上げてくださいました。

    いつもありがとうございます。
  • ADinc1 ⇒ ケネス 21/07/26 19:03 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | 温泉旅館RAN様:HP修正用の英訳依頼

    ありがとうございました!

    この度は、早急にご対応いただきありがとうございました!大変助かりました。
    今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
  • mrktgr326 ⇒ Port-Maple 21/07/21 09:45 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | アートイベントプレスリリース翻訳
  • mrktgr326 ⇒ Portia 21/07/21 09:45 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | アートイベントプレスリリース翻訳
  • potato ⇒ kaz 21/07/15 03:05 急いで翻訳30分 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | 部署名翻訳

    とても満足です。

    大変丁寧に翻訳していただき、ありがとうございました。
  • SST ⇒ ケネス 21/07/13 19:44 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | スープ専門店の商品名と商品コピー

    至急のご対応をありがとうございました!

    遅いお時間に至急のご対応をいただき大変感謝しております、ありがとうございました。 こちらで質問で恐縮なのですが

    姫甘海老=Princess Sweet shrimpでイメージされる海老はどのような海老ですか?
    「小さい、甘い、海老」(甲殻の柔らかい海老類)という語感の海老と私は受け取っていますが、あってますでしょうか?ケネス様の言葉で教えていただけると幸いです。
  • sio ⇒ ケネス 21/07/08 16:49 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | アート作品のタイトル

    タイトル翻訳

    1番近いニュアンスを選べるように何パターンか翻訳いただきまして、本当にどうもありがとうございます。感謝いたします。またよろしくお願いいたします。
  • mky ⇒ Port-Maple 21/07/07 18:37 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | コメント翻訳

    迅速で丁寧

    迅速かつとても丁寧にご対応いただきました。
    内容も補足などを入れていただき非常にわかりやすかったです。
    また何かあった際はお願いしたいと思いました。
    どうもありがとうございました!
  • maple ⇒ ケネス 21/07/04 19:54 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | 大至急お願いします

    どうもありがとうございました!

    大変迅速にご対応くださいまして、どうもありがとうございました!
    とても助かりました!!!
  • フィリグ ⇒ ケネス 21/06/20 08:54 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | Webサイト掲載用原稿の翻訳

    ありがとうございます

    細かなところまで配慮の行き届いた対応、スピード、クオリティ、すべて完璧です!
  • Henry ⇒ ケネス 21/06/18 21:06 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | イベントのタイトル
  • とも ⇒ Port-Maple 21/06/17 16:18 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | ホテルのジャーナル紙面翻訳

    誠実さが伝わる翻訳でした。

    この度、ホテルの広報用で地域の精肉店の紹介文を翻訳していただきした。
    言葉の微妙なニュアンスや自然な滑らかさなどを考慮した翻訳にとても感動しました。

    契約書や説明書とは違う口語的な部分が多い記事でしたが温かみのある、ネイティブの方も違和感なく読んでいただける翻訳だったと思います。

    次は指名でお願いしたいと思っています。
  • クラビズWEB ⇒ KEN 21/06/15 14:21 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | 【お見積依頼】ウェブサイト翻訳について
    迅速にご対応いただけたのと、何よりご丁寧な解説をいただけたのがとてもありがたかったです。
  • Tomoya ⇒ Port-Maple 21/06/11 01:10 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | 自社ホームページ・ブローシャー翻訳

    自社ホームページ・ブローシャー翻訳

    対応もきめ細かく、かつこちらの事情を汲み取って翻訳をおこなっていただき、
    大変たすかり、かつ満足いたしました。
  • この度はありがとうございました。

    こちらの作品のニュアンスを汲み取ってくれた素晴らしい英文メッセージありがとうございました。
    3パターンも用意してくださり本当にありがとうございます。
    また機会がありましたら宜しくお願い致します。
  • haru ⇒ ケネス 21/06/03 14:54 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | デザインアワード Dezeen Awards 2021 エントリー文3

    迅速な対応ありがとうございます

    短時間で数千文字の依頼をご対応くださりありがとうございました。
    無事締め切りに間に合いました。
    日本語文章の雰囲気も反映した英訳だと感じました!
    またよろしくお願いいたします。
  • designoffice_K ⇒ ケネス 21/06/02 15:20 急いで翻訳60分 | 日本語 ⇒ 英語 | 広報・広告 | 映画の概要
427件中 101 - 120件表示 << 前の20件 4 5 6 7 8 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る