翻訳サービスなら|Webで翻訳│24時間365日プロの翻訳家に直接依頼が出来る翻訳仲介サイト

TOP > お客様からの評価

TOPページ サイトマップ

お客様評価一覧お客様からの評価


実際に「Webで翻訳」をご利用頂いたお客様からの評価一覧となります。
担当翻訳家への総合評価(5段階)とコメントが記載されており、また各翻訳家をニックネームをクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページにてこれまでの評価実績が閲覧出来ますので、是非ご依頼の際の参考にして頂ければと思います。「Webで翻訳」はお客様からの率直な意見を伺い、更なる翻訳サービス向上に努めて参りたいと考えております。今後とも評価にご協力の程、宜しくお願い致します。

※評価はお客様任意となっているため、全ての依頼に評価をされているものではございません
また「選んで翻訳」のご依頼に関しましてはサービスの特性上、詳細ページは閲覧は出来かねますのでご了承下さい。


お客様登録 お客様登録がまだの方はこちらをクリック! 実際に依頼があったお客様からはこのような評価を頂いています

246件中1-20件表示
<< 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>


サービス内容 言語 タイトル 評価 コメント 翻訳者
公募で翻訳 日本語 → 英語 エビデンス資料
薬品系専門のエビデンス資料翻訳

締切時間より早く、納品していただきありがとうございました。
特殊な業界で内容自体難しい案件だったのですが、翻訳結果はパーフェクトでした。
また、お見積りにない図表の翻訳も対応していただけました。
感謝しております。

また機会がありましたら宜しくお願い致します。
Beachwalker
公募で翻訳 英語 → 日本語 論文翻訳
丁寧

対応も翻訳も丁寧ではやかった。
またお願いしたいと思います。
HKT48
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 資料輸入に関する質問メール
資料の輸入

迅速な翻訳ありがとうございました。
Dawgs
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 研究紹介
ありがとうございます。

早い仕事ありがとうございます。
今後ともよろしくお願いします。
ケネス
公募で翻訳 日本語 → 英語 エネルギー関連資料英訳
迅速な翻訳、丁寧なご対応有り難うございました。

Beachwalker さま

納期よりもかなり早く翻訳を頂き、その後の対応が非常に楽になりました。
また、疑問に対するお答えも迅速に頂きました。
感謝申し上げます。

◇流星号
Beachwalker
公募で翻訳 日本語 → 中国語(簡体字) 環境・プラント関連翻訳
迅速で丁寧なご対応ありがとうございます。

いつも正確で丁寧な翻訳をしていただき助かっています。
またお願いしたいと思います。
とんとんちゃん
選んで翻訳 日本語 → 英語 招待講演要旨
投稿論文レベルの高精度な翻訳に感謝します。

Kenji 様

今回も単なる翻訳ではなく意を汲んだ、かつ論文掲載レベルのしっかりとした専門的な表現での翻訳ありがとうございます。また短時間での作業、助かりました。またよろしくお願いします。
Kenji
選んで翻訳 日本語 → 英語 論文翻訳
安心してお任せできました

はじめてサービスを利用しましたが、ジェイさんには丁寧かつ的確に対応していただき、安心してお任せすることができました。またこのような機会がありましたら是非お願いしたいと思います。
ジェイ
公募で翻訳 日本語 → 英語 MSDS
お礼

MSDSの英訳なので大半だったと思います。(化学の案件となりますので)
納期も予定より早く出来助かりました。
             2018/07/27 サンユー
ankimo
選んで翻訳 日本語 → 英語 論文翻訳
論文翻訳

いつも分かりやすい翻訳で非常に助かっています。
HKT48
急いで翻訳4時間 英語 → 日本語 論文翻訳
迅速で的確な翻訳に感謝します

とても迅速で、内容も的確であったため、非常に満足しています。
今後も機会がありましたら、どうぞよろしくお願いいたします。
ちぇりすと
急いで翻訳4時間 日本語 → 英語 化学品取扱書
化学品説明書

早々に仕上げて頂き誠にありがとうございました。

迅速丁寧なご対応に感謝申し上げます。
ちぇりすと
公募で翻訳 日本語 → 英語 セールスシート
セールスシート

短い納期の中でしっかりと翻訳していただきました。
専門用語も訳し方について、きちんと説明いただき、良く理解できました。
大変感謝しております。またお願いしたいです。
KEN
公募で翻訳 日本語 → 英語 セールスシート2
セールスシートの翻訳

急ぎの依頼でしたが、期日よりもかなり早く納品して頂き、大変助かりました。
訳文も当方の期待に即したものであったと思います。
また機会がありましたら、お願いしたいと思っております。
KEN
選んで翻訳 英語 → 日本語 論文翻訳
論文翻訳

専門用語もしっかり分かりやすく翻訳してくれて、非常に助かりました。
HKT48
急いで翻訳4時間 日本語 → 英語 論文タイトル・アブスト(社会科学政策系)
論文タイトル・アブスト(社会科学政策系)

素晴らしいないようでした。
こちらでニュアンスの部分を調整し、ピッタリ収まりました。
ありがとうございました。
また機会があれば、お願いしたいとおもいます。
Beachwalker
公募で翻訳 日本語 → 英語 推薦書
推薦書

いつも早い対応ありがとうございます。今後ともよろしくお願いします。

Beachwalker
公募で翻訳 日本語 → 英語 分析
ありがとうございます。

今回、迅速に翻訳をして頂きました。
注釈は、付けませんでしたが気をきかせて頂き早めの納品をして頂きました。
今回は、ありがとうございました。
Dawgs
急いで翻訳18時間 英語 → 日本語 論文翻訳
大変感謝申し上げます

急なお願いにもかかわらず、たいへん丁寧にご対応してもらいました!本当に助かりました!!心から感謝してます!
ちぇりすと
急いで翻訳18時間 英語 → 日本語 論文翻訳
大変感謝申し上げます

急なお願いで、時間も指定してしまったのにもかかわらず丁寧で大変読みやすく仕上げてもらえました。本当に助かりました!感謝してます!!
カトホン


246件中1-20件表示
<< 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>


ページの先頭へ戻る