IT・ローカライズ翻訳評価一覧

IT・ローカライズ翻訳の評価一覧です。

担当翻訳家への評価(★5段階)とコメントが記載されています。翻訳家ネームをクリック頂くと、プロフィールページにてこれまでの評価実績がご覧頂けます。本サイトの評価は全てお客様の意志によるもので自動評価は一切行っておりません。また「選んで翻訳」依頼詳細は完全非公開となっています。

335件中 1 - 20件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>
  • akko27 ⇒ Beachwalker 20/10/02 20:05 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | スキル分析

    ありがとうございました

    納期前に納入してくださいました。助かりました。
  • shoheiy ⇒ kaz 20/09/24 08:26 急いで翻訳24時間 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 履歴書の翻訳

    履歴書の翻訳

    迅速かつ丁寧に翻訳していただきました
  • ハル ⇒ yanbo12 20/07/30 14:32 急いで翻訳24時間 | 英語 ⇒ 日本語 | IT・ローカライズ | 製品説明

    とても助かりました。

    完璧な資料なので、そのまま使う事ができそうです。
    丁寧なご対応ありがとうございます。
    またよろしくお願いいたします。
  • sada ⇒ ケネス 20/07/29 17:09 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 論文要旨

    迅速かつ丁寧対応で安心!

    大変迅速に対応していただき、感謝です。
    連絡等も丁寧に連絡いただき、申し分ありません。
    これからも機会があれば、ご指名させていただきます。

    ありがとうございました!
  • tric ⇒ mameco 20/07/21 11:39 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 韓国語 | IT・ローカライズ | 告知翻訳
  • kuruton7 ⇒ Cellos 20/07/09 16:34 急いで翻訳24時間 | 英語 ⇒ 日本語 | IT・ローカライズ | 論文翻訳

    本当に感謝です。

    また機会がございましたら、是非よろしくお願いいたします。
  • kuruton7 ⇒ Cellos 20/07/09 16:32 急いで翻訳24時間 | 英語 ⇒ 日本語 | IT・ローカライズ | 論文翻訳

    IT論文

    メッセージをはじめ、迅速なご対応をどうもありがとうございました。 
  • 非常に満足

    とてもよくできていると思いました。期限も守って頂いて助かりました。ありがとうございました!
  • akko27 ⇒ Cellos 20/06/03 10:52 急いで翻訳18時間 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 公共交通の取組み

    ありがとうございました

    短納期に大変わかりやすい翻訳をしていただきまして、ありがとうございました。
  • emw ⇒ blacky 20/04/28 17:01 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 仕様書翻訳

    IT API仕様書

    この度は、翻訳ありがとうございました。
    一部画像の翻訳が抜けておりましたが、素早く対応をいただけました。
    また、納期よりも早く納品をしていただき、確認に十分時間をいただけました。
    ありがとうございました。
    今後また翻訳の件がありましたら、お願いできればと思います。
  • FTXJPN ⇒ ShaneT 20/04/24 16:44 選んで翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | IT・ローカライズ | Software Architecture Specification v0.5.1
  • emw ⇒ blacky 20/04/24 11:51 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 補足説明資料

    IT(アプリ)関連説明資料

    納期より早めに翻訳をしていただき、内容確認に十分時間をいただけました。
    丁寧な対応、ありがとうございました。
    また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。
  • FACILiti ⇒ カトホン 20/04/20 11:09 公募で翻訳 | 英語 ⇒ 日本語 | IT・ローカライズ | cookie利用に関する書類の英語→日本語翻訳

    早めの納品ありがとうございました。

    納期よりも2日も早く納品いただき大変助かりました。
  • ツーくん ⇒ ポンゴ 20/03/30 10:40 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ ロシア語 | IT・ローカライズ | IT関係翻訳

    迅速な対応いただき、ありがとうございました。

    無理なお願いをしてしましたが、迅速に対応いただきました。
    とても感謝しております。

    また宜しくお願い致します。
  • DIKI ⇒ mickaz 20/03/10 20:48 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 論文翻訳

    論文翻訳

    とても親切・丁寧にご対応,翻訳頂けました.誠にありがとうございます.
    原文を読み込んでいただき,不明点の確認のみならず,誤りまでご指摘いただくなど
    大変,プロフェッショナルな翻訳者であると思います.
    また,機会があればぜひ,お願いさせていただきたいと思います.
  • 天川詩月 ⇒ TonkaJohn 20/02/25 21:07 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 講座動画の英語字幕用の翻訳(アート)

    YouTubeの英語字幕用に翻訳をお願いしました

    翻訳をお願いする際に指名してお願いしております。
    とても丁寧でお仕事が早くオススメの翻訳家さんです。
  • Hiro ⇒ Dawgs 20/02/20 14:54 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 論文翻訳(教育工学)
  • 天川詩月 ⇒ TonkaJohn 20/02/20 12:24 選んで翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 講座動画の英語字幕用の翻訳(アート)

    YouTubeの英語字幕用に翻訳をお願いしました

    二度目でお気に入りリピ依頼になります。
    とても丁寧で早くて助かっています。
    オススメの翻訳家さんです!
  • NDP_UA ⇒ 快楽樹 20/02/20 11:18 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 中国語(簡体字) | IT・ローカライズ | 情報セキュリティ教材の翻訳依頼(日→中)

    丁寧な対応をありがとうございます。

    短納期にもかかわらずご丁寧に対応していただきありがとうございました。
    やりとりも柔軟にしていただけて大変助かりました。
    またの機会がありましたら、よろしくお願いいたします。
  • NDP_UA ⇒ ケネス 20/02/20 11:12 公募で翻訳 | 日本語 ⇒ 英語 | IT・ローカライズ | 情報セキュリティ教材の翻訳依頼(日→英)

    丁寧で柔軟な対応に安心できました。

    メールでのやりとりが素早く、的確に返信してくださるのでとても安心感があります。
    こちらの短納期の依頼にも柔軟に対応していただき、期日よりも早く納品してくださいました。
    とても助かりましたし、納品後のこちらの質問にも丁寧に対応いただけて感動しました!ありがとうございました。
    また機会がありましたら是非お願いしたいと思います。
335件中 1 - 20件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>

選べる3つの依頼方法

主要取引先

大学

  • 東京大学
  • 京都大学
  • 慶應義塾大学
  • 国立看護大学校
  • 埼玉医科大学
  • 東京医科歯科大学
  • 東北大学
  • 広島大学
  • 福岡大学
  • 新潟医療福祉大学
  • 東京慈恵会医科大学
  • 大阪医科大学

大学取引実績を見る

病院・医療機関

  • 東京医療センター
  • 自衛隊中央病院
  • 仙台厚生病院
  • おおたかの森病院
  • 久留米大学病院
  • 九州大学病院
  • 聖マリア病院
  • 兵庫医科大学病院
  • 埼玉医科大学病院
  • 筑波大学附属病院
  • 東北大学病院
  • 防衛医科大学校病院

病院・医療機関取引実績を見る

研究機関

  • 国立感染症研究所
  • 心臓血管研究所
  • 国際経済労働研究所
  • 日本放射線腫瘍学会
  • 国立天文台
  • 統計数理研究所
  • 厚生労働省検疫所
  • 熱帯資源植物研究所
  • 日本国際医学協会
  • 日本てんかん協会
  • 日本糖尿病協会
  • 日本非常食推進機構

研究機関取引実績を見る

企業

  • 株式会社講談社
  • 株式会社講談社
  • 産経新聞社
  • 株式会社クボタ
  • 杏林製薬株式会社
  • 株式会社電通
  • JRA日本中央競馬会
  • 積水ハウス株式会社
  • 株式会社大林組
  • 小林製薬株式会社
  • 三井不動産株式会社
  • 日本放送協会

企業取引実績を見る