翻訳家検索結果一覧

各翻訳家の経歴・実績・評価・レビューなどは「詳細を見る」からプロフィールページをご確認ください。「個別に見積依頼」をクリックすると、その翻訳家のみに見積依頼ができます。複数名まとめて見積依頼をする場合は、チェックを入れページ下部の「見積依頼をする」をクリックしてください。また「お気に入りに追加」をして頂くとマイページから簡単に見積依頼、ご質問などのメッセージ送信が可能になります。

翻訳家が16名」見つかりました

2ページ中2ページ目を表示

<< 前の10件

  • 1
  • 2

次の10件 >>

日⇔中の翻訳に絶対に自信を持ってます。

あかね

翻訳数:1件

(評価数:0件)
広州本田汽車有限公司に派遣されていた時、大型プロジェクトに参加していました。建物の改造工事から、新しい生産ラインの導入・取り付け・調整、そして本格生産まで、日中間のコミュニケーションをよりスムーズに取れるように通訳を担当しており、同時に数多くの翻訳(技術資料、設備仕様書、見積もり書、一般文書など)もしていました。自分の努力と能力も派遣先の方々に評価され、長期的に指名をしていただ

翻訳言語

  • 日本語 → 中国語(簡体字)
  • 日本語 → 中国語(繁体字)
  • 中国語(簡体字) → 日本語
  • 中国語(繁体字) → 日本語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

原文を見てお見積り

対応可能な時間帯

10:00~22:00

産業用マニュアル翻訳暦15年

(評価数:0件)
機械に関するものなら、誰よりも詳しい。 機械の専門用語(日中)だけではなく、機械のメカニズム、特徴、機能、構造に精通しているので、翻訳表現の精度がナンバーワンになる自信があります。

翻訳言語

  • 日本語 → 中国語(簡体字)
  • 日本語 → 中国語(繁体字)
  • 中国語(簡体字) → 英語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint
  • Adobe Illustrator
  • HTML

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

日中  10~20円 中英  10~20円

対応可能な時間帯

10:00~20:00

500万文字以上の翻訳と訳文出版の実績あり!

meihao

翻訳数:9件

(評価数:0件)
長年日本語、英語、中国語簡体字、繁体字を使って翻訳してきました。専門分野の翻訳はもちろん、PR系、商品パンフレット、観光名所案内、広告、ホームページなど美しい文章力を求める翻訳も正確かつ格調高い翻訳文に仕上げられます。工学系と文系の知識を活かし、正確さとスピードのバランスを取りながら、様々な分野、多くの企業の翻訳を経験しました。 また、社内翻訳者の経験から、お客様を大事にする

翻訳言語

  • 日本語 → 中国語(簡体字)
  • 英語 → 中国語(簡体字)
  • 日本語 → 中国語(繁体字)
  • 英語 → 中国語(繁体字)
  • 中国語(簡体字) → 日本語
  • 中国語(繁体字) → 日本語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Trados(ver.)
  • HTML

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

日本語⇔中国語翻訳:5円~ 日本語⇒中国語校閲:3円~ 英語⇒中国語翻訳:7円~ 英語⇒中国語校閲:4円~ ※中国語は簡体字、繁体字両方を受けます。 ※校閲(ネイティブチェック)は、翻訳された中国語に不安があれば、自然な中国語まで仕上げます。

対応可能な時間帯

10:00~22:00

翻訳暦10年、通訳暦15年、経済、産業技術、法律、IT関係など幅広い翻訳経験を持つ!

えみちゃん

(評価数:0件)
翻訳言語:日⇔中。  分野:経済、産業技術、IT、一般ビジネス文書、法律関係、契約書、マニュアル。  実績:10年以上の翻訳通訳経験。  より正確に、品質良い仕事を提供できるように、翻訳後、何度もネイティブチェックが入りますのでご安心下さい。

翻訳言語

  • 日本語 → 中国語(簡体字)
  • 中国語(簡体字) → 日本語
  • 日本語 → 中国語(繁体字)
  • 中国語(繁体字) → 日本語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

日中10円-15円、中日15円-20円

対応可能な時間帯

13:00~22:00

一般翻訳歴3年!

misaki

翻訳数:2件

(評価数:0件)
各種マニュアル、広告、説明文ならお任せください! また、政治経済や生物学、物理学、コンピューター、中国古文、マンガ、アニメの字幕なども是非お任せください。現在も独自に勉強し続けています。 最後に、精度を重視しており日本人の友人の協力も得ています。翻訳の内容および表現につきましても、より自然で正確な翻訳を行うことができます。

翻訳言語

  • 日本語 → 中国語(簡体字)
  • 日本語 → 中国語(繁体字)
  • 中国語(簡体字) → 日本語
  • 中国語(繁体字) → 日本語

専門分野

対応ソフトウェア

  • Mac(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint
  • HTML

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

日中8円~13円 中日13円~16円

対応可能な時間帯

08:00〜20:00 パソコンと携帯電話のメールが同期していますので、いつでも連絡がとれるようになっています。

安全管理の通訳をしています!

麒麟

翻訳数:2件

(評価数:0件)
取り扱い言語は日中、中日です。中国語の論文の翻訳を行ってきました。 誤字脱字がなく、正確に翻訳できるように努力しています。 大学時代からの友人とも協力しネイティブチェックを行っています。

翻訳言語

  • 日本語 → 中国語(簡体字)
  • 中国語(簡体字) → 日本語
  • 中国語(繁体字) → 日本語
  • 日本語 → 中国語(繁体字)

専門分野

対応ソフトウェア

  • Windows(OS)
  • Microsoft Excel
  • Microsoft PowerPoint

ネイティブチェック

あり

翻訳単価の目安

原文を見てお見積もりを致します。

対応可能な時間帯

9時~24時

2ページ中2ページ目を表示

<< 前の10件

  • 1
  • 2

次の10件 >>

検索画面にもどる