k-120318-01
流星号
公募で翻訳
日本語 ⇒ 英語
環境・エネルギー・生物
12/03/18 14:59
47,300円(税込)
12/03/31 15:53
エネルギー・電池関連情報
担当翻訳家への評価
エネルギー・電池関連情報 英訳有り難うございました。
fattening_villageさま
この度はお世話になりました。
一部説明を加えて下さるなど、丁寧に対応いただき有り難うございました。
読みやすかったと思います。
なお、若干のスペルミス、構文変更をさせていただきました。
今後とも宜しくお願いします。
◇流星号
この度はお世話になりました。
一部説明を加えて下さるなど、丁寧に対応いただき有り難うございました。
読みやすかったと思います。
なお、若干のスペルミス、構文変更をさせていただきました。
今後とも宜しくお願いします。
◇流星号
12/04/03 16:26
翻訳家応札状況
名前 | 見積金額 | 翻訳家納期 | 状況 |
---|---|---|---|
Dawgs | 47,300円(税込) | 12/03/31 23:00 | |
パト | 88,000円(税込) | 12/04/03 12:00 | |
かおり | 49,500円(税込) | 12/03/31 23:00 | |
fattening_village | 44,000円(税込) | 12/03/31 18:00 | 納品済み |
kmkmkm | 88,000円(税込) | 12/04/03 12:00 |