TOP > 医学翻訳・論文翻訳 > お客様からの評価

TOPページ サイトマップ お気に入りに追加

お客様評価一覧

実際に「Webで翻訳」にて医学翻訳をご依頼頂いたお客様からの評価(コメント)一覧です。担当翻訳家への総合評価(5段階)とコメントが記載されており、
また各翻訳家をニックネームをクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページにてこれまでの評価実績が閲覧出来ますので、是非ご依頼の際の参考にして
頂ければと思います。「Webで翻訳」はお客様からの率直なご意見を伺い、更なる翻訳サービス向上に努めて参りたいと考えております。
今後とも評価にご協力の程、何卒宜しくお願い致します。

※評価はお客様任意となっているため、全ての依頼に評価をされているものではございません
また大部分の依頼者様が大学病院、研究機関、医療関係者の為、研究論文など機密性に特化した内容を含むことから、「選んで翻訳」のご依頼に関しましてはサービスの特性上、詳細ページの閲覧は出来かねますのでご了承下さい。


お客様登録 お客様登録がまだの方はこちらをクリック!
当サイトにてお見積入手、依頼をされる場合は会員登録(無料)が必要です。
また公費、科研費にてお支払をご希望の方は登録時、「請求書払い」をご選択頂ければ「見積書・請求書・納品書」の三連書の発行が可能でございます。書式やフォームのご指定などございましたら、データをお送り頂ければ対応させて頂きます。特に指定が無い場合は当社指定のフォームにて発行させて頂いております。またその際には事前にメール(PDF添付)にてご確認頂くことも可能ですのでお気軽にお申し付け下さい。 (お支払方法詳細についてはこちら実際に依頼があったお客様からはこのような評価を頂いています

2104件中1-20件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>


※サービスの特性上「選んで翻訳」の詳細ページは閲覧出来ません
サービス内容 言語 依頼タイトル 評価 評価タイトル/コメント 翻訳者
急いで翻訳4時間 日本語 → 英語 要約文翻訳
要約文

迅速に丁寧に仕上げていただきまして、ありがとうございました。
またお願いをしたいです。
ハウレト
選んで翻訳 英語 → 日本語 乳癌脳転移
医学論文の翻訳をお願いしました。

翻訳ありがとうございました。
何度かこちらのサイトを利用しておりますが、こちらの翻訳家さんは直訳的な文章でなく、とてもわかりやすい訳で感動しました。
またぜひ機会がありましたら依頼させていただきたいです。
akiko0727
急いで翻訳8時間 日本語 → 英語 医学翻訳 紹介状本文
ありがとうございます。

非常にわかりやすい、英語で迅速に対応していただき感謝いたします。
おかげさまで、今朝フィリピンのDrに情報を提供することができました。
Beachwalker
選んで翻訳 日本語 → 英語 英文抄録 校正
英文抄録

初めて利用させていただきました.
迅速な,納品におどろきました.ありがとうございます.
生きた医学系翻訳
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 医学翻訳
お世話になりました!

急いで書いた日本語の文章の英訳をお願いしましたが、日本語のまずいところも丁寧に酌みとって訳していただき大変助かりました。次の機会にもお願いします。
omorim
公募で翻訳 英語 → 日本語 米国の看護に関する翻訳


アップル
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 医学翻訳


素晴らしい
Dawgs
公募で翻訳 英語 → 日本語 歯学(医学)翻訳
ありがとうございました

とても迅速な対応で、正確かつわかりやすかったです。
このたびはありがとうございました。
akiko0727
選んで翻訳 日本語 → 英語 英語論文
ありがとうございました

この度は誠にありがとうございました。納期が非常に早く助かりました。かなり専門的かつ特殊な内容にもかかわらず、翻訳も完璧で大変満足しております。また機会ございましたら是非よろしくお願いいたします。
Dawgs
選んで翻訳 日本語 → 英語 歯学論文(イントロ)翻訳
論文の翻訳

予定日よりも早く納品いただき、ありがとうございました。
完成度も非常に高く、またお願いしたいと思います。
デンタル君
公募で翻訳 英語 → 日本語 基礎医学論文
基礎医学論文

いつもながら大変分かりやすい翻訳をどうもありがとうございました。
HKT48
公募で翻訳 日本語 → 英語 医学論文
医学論文

迅速な対応ありがとうございます。
大変助かりました。
omorim
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 ヘルスケア説明文書翻訳
有難うございます。

この度も大変正確かつ丁寧な翻訳をしてくださってどうも有難うございます。かなり早く納品して頂いてとても助かりました。
また宜しくお願い致します。
アップル
選んで翻訳 日本語 → 英語 論文抄録
論文抄録

日本語に忠実に翻訳されておりました。また、修正についても丁寧かつスピーディーに対応してくださり、気持ちよく作業を進めることができました。価格もちょうど良いと思いました。
今後、論文をまとめている友人に対しても紹介したいと思っております。
たかりん
公募で翻訳 英語 → 日本語 医療系市場調査資料の翻訳
早めの納期、とても助かりました。

大急ぎの件でありまして、納期期間より早めにお願いしましたがとても丁寧に対応してくださって
助かりました。
クラトラ
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文
医学論文

理解しやすい翻訳をどうもありがとうございました。大変助かりました。
Mishia
公募で翻訳 日本語 → 英語 研究論文作製


いつもありがとうございます。すばらしいお仕事です。見事です。
シゲ
急いで翻訳12時間 日本語 → 英語 医学論文
医学論文

迅速な対応ありがとうございました。
抄録期限に間に合い本当に助かりました。
またよろしくお願いいたします。
ゆきだるま
急いで翻訳18時間 日本語 → 英語 学会発表原稿
早い。わかりやすい。

予定よりとても早い時間で翻訳頂きました。
しかも、簡潔で分かりやすい英語でした。
丁寧で親切なメールも頂き、感動です。
Dawgs
選んで翻訳 日本語 → 英語 Introduction一部
いつも本当にありがとうございます。

迅速かつ丁寧な対応で、安心してお任せできます。
もちろん、今回も大変満足しています。
今後ともよろしくお願いいたします。
生きた医学系翻訳

2104件中1-20件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 次の20件 >>


ページの先頭へ戻る