TOP > お客様からの評価

TOPページ サイトマップ お気に入りに追加

お客様評価一覧

実際に「Webで翻訳」をご利用頂いたお客様からの評価一覧となります。担当翻訳家への総合評価(5段階)とコメントが記載されており、
また各翻訳家をニックネームをクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページにてこれまでの評価実績が閲覧出来ますので、是非ご依頼の際の参考にして
頂ければと思います。「Webで翻訳」はお客様からの率直な意見を伺い、更なる翻訳サービス向上に努めて参りたいと考えております。
今後とも評価にご協力の程、何卒宜しくお願い致します。

※評価はお客様任意となっているため、全ての依頼に評価をされているものではございません
また「選んで翻訳」のご依頼に関しましてはサービスの特性上、詳細ページは閲覧は出来かねますのでご了承下さい。


お客様登録 お客様登録がまだの方はこちらをクリック! 実際に依頼があったお客様からはこのような評価を頂いています

5927件中101-120件表示 << 前の20件 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次の20件 >>


※サービスの特性上「選んで翻訳」の詳細ページは閲覧出来ません
サービス内容 言語 依頼タイトル 評価 評価タイトル/コメント 翻訳者
選んで翻訳 日本語 → 英語 論文翻訳
迅速で丁寧な御対応ありがとうございました!

この度は、急な申し出にもかかわらず丁寧で早急な対応をありがとうございました!
またぜひ、宜しくお願い致します!( *´艸`)
bubrock
選んで翻訳 英語 → 日本語 英文契約書変更部分翻訳依頼
英文契約書変更部分翻訳依頼

本件確かに期日納品を受けました。
この度は、納期が短い中、丁寧・正確な翻訳を頂き有難うございました。
変更内容をトレースしやすく、大変助かりました。

Jiro
選んで翻訳 日本語 → フランス語 急ぎの日(11語)→仏語訳のお願い。
またお願いします!

今回、急ぎの依頼のお願いしたのですが、とても迅速かつ丁寧に対応していただきました。
ありがとうございます。
ぜひまたお願いいたします。
Stylo
選んで翻訳 日本語 → 英語 発表原稿の一部
御礼

早々にご対応いただきありがとうございました。
内容にも満足しています。助かりました。
Dawgs
選んで翻訳 日本語 → 英語 会社案内
いつもありがとうございます。

いつも安心してお願いしております。
またよろしくお願い致します。
ankimo
公募で翻訳 英語 → 日本語 医学論文翻訳
精度が高い

非常に精度が高く、専門的な表現や言い回しなどに関してもなおすところがみあたりませんでした。
ありがとうございました。
アップル
選んで翻訳 日本語 → スペイン語 日本文化についての翻訳
有難う御座いました。

迅速にかつ丁寧に翻訳して頂き有難う御座いました。
また機会が御座いましたらどうぞ宜しくお願い致します。
takedaworld
公募で翻訳 日本語 → 英語 アプリの簡単な説明文
いう事なしでした!

早い段階でご連絡頂き、とても安心できるやりとりをして頂きました。
迅速なのが大変嬉しかったです。また機会がありましたら是非よろしくお願い致します!
ハウレト
選んで翻訳 英語 → 日本語 論文_Gerad1702
いつもありがとうございます!

いつもいつも、ご無理を聞いていただき、きちりとした翻訳をいただきありがとうございます。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
Kenji
選んで翻訳 英語 → 日本語 文献翻訳のお願い(N)
タイトな期間にアップいただきましてありがとうございます。

わかりやすく翻訳をいただき、期日前に納品いただき深く感謝いたしております。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。

Kenji
選んで翻訳 日本語 → 英語 生産終了のお知らせ
お礼

英訳早急な対応ありがとうございました。
次回もよろしくお願い致します。
                   サンユー
クラトラ
選んで翻訳 日本語 → 英語 履歴書とカバーレター
次回も依頼したいです

丁寧なご対応ありがとうございます。また次回、ビジネスでも依頼したいと思います。
ankimo
急いで翻訳18時間 日本語 → 英語 留学用推薦文書
推薦文書

「急いで翻訳」でお願いしました。
訳して頂いたことで、私自身の日本語の分かりにくさにも気づき、勉強になりました。
時間のない中で対応して頂いたので、とても助かりました。
ありがとうございました。
オスカルちゃん
急いで翻訳90分 日本語 → 英語 デザイン学会発表概要
丁寧・迅速な対応でした

要望も取り入れてくださり助かりました。
メールのやり取りもとても早かったです。
ありがとうございました。
ハウレト
急いで翻訳90分 日本語 → 英語 翻訳お願い致します
今日も

ありがとうございました^ ^!
また宜しくお願い致します ♪
Dawgs
急いで翻訳24時間 日本語 → 英語 医学翻訳


早い対応で助かりました。
Cellos
公募で翻訳 日本語 → 英語 ERCPの防護具
医学論文

ありがとうございました。

わかり難い分野にもかかわらず、とても丁寧に対応して頂いて感謝しています。
内容も大満足でした。
また、よろしくお願いいたします。
シゲ
公募で翻訳 英語 → 日本語 英語論文の翻訳
納期前に納品していただきました。

丁寧にご対応いただきました。またお願いさせていただくこともあるかと思います。よろしくお願いいたします。
クラトラ
選んで翻訳 日本語 → 英語 論文翻訳(一部)
論文翻訳

かゆい所に手が届いた、大変満足のいく翻訳をしていただきました。
また、質問や修正にも丁寧かつ迅速に対応してくださいました。

文句なしの星5つです。
オスカルちゃん
選んで翻訳 英語 → 日本語 医学論文
大変助かりました

丁寧かつ迅速な対応をしていただき、大変助かりました。
N.masayo

5927件中101-120件表示 << 前の20件 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次の20件 >>


ページの先頭へ戻る