TOP > お客様からの評価

TOPページ サイトマップ お気に入りに追加

お客様評価一覧

実際に「Webで翻訳」をご利用頂いたお客様からの評価一覧となります。担当翻訳家への総合評価(5段階)とコメントが記載されており、
また各翻訳家をニックネームをクリックして頂くと翻訳家のプロフィールページにてこれまでの評価実績が閲覧出来ますので、是非ご依頼の際の参考にして
頂ければと思います。「Webで翻訳」はお客様からの率直な意見を伺い、更なる翻訳サービス向上に努めて参りたいと考えております。
今後とも評価にご協力の程、何卒宜しくお願い致します。

※評価はお客様任意となっているため、全ての依頼に評価をされているものではございません
また「選んで翻訳」のご依頼に関しましてはサービスの特性上、詳細ページは閲覧は出来かねますのでご了承下さい。


お客様登録 お客様登録がまだの方はこちらをクリック! 実際に依頼があったお客様からはこのような評価を頂いています

185件中161-180件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次の20件 >>


※サービスの特性上「選んで翻訳」の詳細ページは閲覧出来ません
サービス内容 言語 依頼タイトル 評価 評価タイトル/コメント 翻訳者
公募で翻訳 英語 → 日本語 一覧翻訳
一覧翻訳

とても丁寧な翻訳者様です.
また,依頼者の要望に沿ったかたちで納品していただきました.

今後とも,よろしくお願いいたします.
kabady
公募で翻訳 英語 → 日本語 題名
題名に関する翻訳について!!!

ごの度は,希望通りの翻訳をお引き受けいただきまして,ありがとうございました.
本件に関して,翻訳者様は,信頼できる方でした.
もし,疑問点などがある場合は,後ほどメール等でご連絡させていただきます.
(先に,評価の方を記入させていただきます.)
またの機会には,どうぞよろしくお願いいたします.
kabady
公募で翻訳 英語 → 日本語 概要および図表の説明文について
遅くなりましたが…m(_ _)m

この度も迅速かつ丁寧な対応を頂きありがとうございます。
今後、機会がありましたらまた是非よろしくお願いいたします。

ありがとうございました。
ピカチュウ
公募で翻訳 日本語 → 英語 エネルギー・電池関連情報
エネルギー・電池関連情報 英訳有り難うございました。

fattening_villageさま

この度はお世話になりました。
一部説明を加えて下さるなど、丁寧に対応いただき有り難うございました。
読みやすかったと思います。
なお、若干のスペルミス、構文変更をさせていただきました。
今後とも宜しくお願いします。

◇流星号
fattening_village
公募で翻訳 日本語 → 英語 エネルギー電池関係記事
エネルギー電池関連の記事の翻訳有り難うございました。

Dawgsさま

 短い期間に流れのよい翻訳をして頂きまして有り難うございました。
 一部、固有名詞の手直しや表現の変更をさせて頂きました。
 今後も宜しくお願いします。

◇流星号
Dawgs
急いで翻訳12時間 日本語 → 英語 学部論文要旨
学部論文要旨

非常に迅速かつ素晴らしい翻訳をしていただき、誠に有難うございました。
とても丁寧で親切な翻訳家さんだと感じたので、また機会があればぜひお願いしたいと思います。
Dawgs
公募で翻訳 英語 → 日本語 有機化学の内容
助かりました!

またお願いしたいです!
ありがとうございました。
白山 均 
公募で翻訳 英語 → 日本語 生理
いつもありがとうございます。

今回も大変助かりました。ありがとうございました。また是非お願いします。
Kenji
公募で翻訳 英語 → 日本語 生理心理学
評価がおくれてすいません

非常に立て込んでいて評価が遅れてしまい申し訳ございません。

毎回お願いしている方です。いつも丁寧に,わかりやすく訳していただいております。
本当に信頼のおける翻訳家さんです。

今回もありがとうございました。
Kenji
公募で翻訳 英語 → 日本語 Introduction
ありがとうございました。

遅くなりすみません。
丁寧にまた希望納期より早く訳していただきありがとうございました。
Kenji
公募で翻訳 英語 → 日本語 生理心理学
ありがとうございました。

毎度毎度お願いしている方です。本当にわかりやすくかつ丁寧に訳してくださいます。難しいであろう所を別に書いてくださったり,勉強にもなります。

是非是非次回からもよろしくおねがいします。
Kenji
公募で翻訳 英語 → 日本語 生理心理学
ありがとうございました!!

いつも大変お世話になっている方です。今回も,訳すのが難しく困っていたため,お願いさせていただきました。わかりにくいであろうところも解説していただき,本当に上手に,かつ分かりやすく訳していただけていました。専門書からの抜粋であったため,とても内容的に難しいと思うのですが,いつも丁寧で本当に安心してお任せできます。

是非次回からもお願いしたいと思っております。長々としつれいしまた。本当にありがとうございました。
Kenji
公募で翻訳 英語 → 日本語 生態学雑誌の一部
ありがとうございました。


丁寧な翻訳ありがとうございました。
それに加え、資料なども一緒に添付していただき、
とても分かりやすかったです。
Kenji
公募で翻訳 英語 → 日本語 生理心理学
すごく助かりました。

恥ずかしながら,私は心理学を専門に勉強しているのですが今回依頼した英文がうまく読解できずに苦労していました。Kenjiさんに翻訳していただいて,すごく納得が出来ましたし,心理学的な訳しかたをしていただいていたので本当に助かりました。
またお願いすることがあると思いますが,その際もぜひよろしくおねがいします。

ありがとうございました。
Kenji
公募で翻訳 日本語 → 英語 講演原稿
ありがとうございました

先日は、専門用語も調べながら忍耐強く翻訳をしていただきまして、ありがとうございました。
綾子
公募で翻訳 英語 → 日本語 磁気記録媒体


タカギケイス
選んで翻訳 日本語 → 英語 学会用論文
学会用論文

短期間の納期にも関わらず、すばやくかつ完璧にご対応いただきありがとうございました。
また次回注文時には指名させていただきたいと思います。
たかりん
選んで翻訳 日本語 → 英語 森から学ぶ~小さないのちのはじまり


たかりん
選んで翻訳 日本語 → 英語 母なる川の現在(いま)


たかりん
選んで翻訳 日本語 → 英語 地球のいのちつないでいこう_身近な生物多様性


たかりん

185件中161-180件表示 << 前の20件 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次の20件 >>


ページの先頭へ戻る