TOP > 選んで翻訳の特徴 > 翻訳メンバー検索 > 検索結果一覧

TOPページ サイトマップ お気に入りに追加

メールアドレス

パスワード

次回から自動ログイン

パスワードを忘れた方はこちら
お客様会員登録・翻訳メンバー応募

※翻訳メンバー登録には審査があります

お知らせ

公費、科研費でのお支払について
三連書「見積書・請求書・納品書」及び領収書の発行に関しましてはお気軽にサポートまでお申し付け下さい。

過去の履歴
Webで翻訳お客様インタビューのご案内
選んで翻訳お申し込み操作手順
急いで翻訳お申し込み操作手順
公募で翻訳お申し込み操作手順
お支払い方法 カード決済 クレジット決済 請求書払い

大学、病院、研究、公的機関様、法人様のお客様に限り請求書発行後のお支払いもお選び頂けます。公費、科研費でのお支払については三連書を発行させて頂きます
詳細はコチラをご覧下さい

お使いの環境はJavascriptに有効でないか、対応していません。

選んで翻訳はJavascriptが有効でない場合正しく動作しません。

環境を確認してください。

翻訳メンバー検索結果一覧

気になった翻訳メンバーが見つかったら「この翻訳メンバーをチェックする」にチェックを入れましょう。
ページの最後にあるチェックした翻訳メンバーに見積依頼するボタンで1度にまとめて見積依頼が出来ます。
※お気に入りに登録するとマイページから質問などのメッセージが送れます。

検索対象翻訳メンバーが【3人】見つかりました!

気になる翻訳メンバーがいたら「詳細を見る」をクリックして詳しい紹介を見てみましょう。

1ページ中1ページ目を表示 << 前の5件 1│ 次の5件 >>

特に金融・会計・証券分野を得意としています。

経済・金融・会計および法務をはじめとして、翻訳の各分野で数多く丁寧に仕上げてきた実績があります。

翻訳言語 日本語 → 英語   英語 → 日本語   スペイン語 → 日本語   ポルトガル語 → 日本語   日本語 → スペイン語   日本語 → ポルトガル語  
専門分野 経済・金融 法務・契約・特許 
対応ソフトウェア Windows(OS)Microsoft ExcelMicrosoft PowerPoint
ネイティブチェック なし
翻訳単価の目安 応相談
応答可能な時間帯 7:00~22:00

※この翻訳メンバーに見積依頼をしたい場合は上のチェックボックスにチェックを入れて下さい。

ブラジル在住19年。ポルトガル語の通訳翻訳を本業としています。

新日鐵入社当時は、今は帰国され、日鐵テクノリサーチの取締役社長をされている中村吉昭氏の専属通訳をしておりました。その後新日鐵の元執行役員で今はウジミナスの執行役員である高松信彦氏の専属通訳をしていました。また新日鐵住金の現会長である宗岡正二氏がブラジルを訪問された際も通訳に抜擢されました。大規模な会議の同時通訳から極秘のタフなネゴシェーションまでビジネス分野における通訳経験が豊富です。

続きを読む

翻訳言語 ポルトガル語 → 日本語   日本語 → ポルトガル語   英語 → ポルトガル語  
専門分野 産業技術 
対応ソフトウェア Windows(OS)Microsoft ExcelMicrosoft PowerPointTrados(ver.)
ネイティブチェック あり
翻訳単価の目安 和訳 200ワード 3000円から、葡訳 400字 4000円から。 専門的な内容は別途御相談。
応答可能な時間帯 8:00 - 21:00

※この翻訳メンバーに見積依頼をしたい場合は上のチェックボックスにチェックを入れて下さい。

日本語ポルトガル語両ネイティブ翻訳

一般資料、マニュアル、広告、字幕、オーディオ・ビデオ用の台本等幅広く承っています。 日本語、ポルトガル語共にネイティブレベルなので、ダブルネイティブチェック体制を一人でも行えます。

続きを読む

翻訳言語 日本語 → ポルトガル語   ポルトガル語 → 日本語  
専門分野 一般 その他
対応ソフトウェア Windows(OS)Mac(OS)Microsoft ExcelMicrosoft PowerPointAdobe IllustratorHTML
ネイティブチェック あり
翻訳単価の目安 応相談
応答可能な時間帯 6:00~11:00(日本時間)

※この翻訳メンバーに見積依頼をしたい場合は上のチェックボックスにチェックを入れて下さい。

1ページ中1ページ目を表示 << 前の5件 1│ 次の5件 >>

翻訳メンバー検索画面に戻る
ページの先頭へ戻る