各翻訳家の経歴・実績・評価・レビューなどは「詳細を見る」からプロフィールページをご確認ください。「個別に見積依頼」をクリックすると、その翻訳家のみに見積依頼ができます。複数名まとめて見積依頼をする場合は、チェックを入れページ下部の「見積依頼をする」をクリックしてください。また「お気に入りに追加」をして頂くとマイページから簡単に見積依頼、ご質問などのメッセージ送信が可能になります。
翻訳家が「262名」見つかりました
27ページ中8ページ目を表示
<< 前の10件
次の10件 >>
<専門分野>契約書・ビジネス・論文・政治経済・金融・歴史文化・IT&ゲーム・機械・環境エネルギー・観光交通・ベンチャービジネス
東條守
翻訳数:20件
翻訳言語
専門分野
対応ソフトウェア
ネイティブチェック
あり
翻訳単価の目安
日英7円~20円 英日8円~20円
対応可能な時間帯
時差のあるアメリカ在住ネイティブと日本のバイリンガルとのチーム結成のため、24時間可能。
翻訳歴約7年。自然かつ理路整然とした訳文に仕上げます。
baytree
翻訳数:31件
なし
日英12円~15円 英日15円~17円
平日 16:00~深夜(4月~10月)、17:00~深夜(11月~3月)
医学中心に幅広く
ふっち
翻訳数:27件
日英10円 英日12円 (内容・納期等により応相談)
メールチェックは随時行っています。
良質翻訳、多言語翻訳歴13年
イマイ
翻訳数:34件
-日英10円-12円(ネイティブチェック込 日英15-17円) -英日12-15円程度 -仏・西・葡・伊・土日15-17円程度
日本時間10時〜午前6時 週末も対応可能
技術翻訳歴10年以上
おれんじみっふぃさん
翻訳数:25件
原文を見てお見積もり ご相談ください。
9:00~22:00
医薬の翻訳と校正経験が20年以上です
まりこ
翻訳数:36件
15円くらい、原文を見てお見積り
週末のみ
バイリンガル英文学・英語教員
ちえぞう
翻訳数:26件
原文を見てお見積り
8:00~11:00 21:00~0:00 上記以外でも応答可能なことが多いです。
技術翻訳歴27年、誠実、解り易い翻訳、電気・通信・機械・半導体・医薬・産業機器・自動車・計測器・科学・化学
ケン
翻訳数:54件
和英:20円/文字 英和:28円/word (原文を見てお見積もり)
10:00~22:00
責任を持って正確で読みやすい翻訳をご提供します。
Akiko
翻訳数:14件
いつでも応答可能です。
契約書を中心にSAP関連、エネルギー・経済関連論文翻訳豊富。
まっちゃん
翻訳数:22件
日英11~17円、英日15~22円
09:00~22:00。
ブログを見る